Kishore Kumar Hits

Ben Sidran - Turn to the Music текст песни

Исполнитель: Ben Sidran

альбом: Old Songs for the New Depression

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Some of you know I like to talk about the history of this music.Некоторые из вас знают, что я люблю говорить об истории этой музыки.I like to talk about the history so much that I can go on and on and on.Мне так нравится говорить об истории, что я могу продолжать, и продолжать, и продолжать.To save you the pain of that experience I have managed to condense everything I know about jazz in America into three simple constituent parts.Чтобы избавить вас от боли, связанной с этим опытом, мне удалось свести все, что я знаю о джазе в Америке, к трем простым составным частям.And it is my belief that after I lay these three simple elements on you, you too will know everything you need to know about jazz music.И я верю, что после того, как я расскажу вам об этих трех простых элементах, вы тоже будете знать все, что вам нужно знать о джазовой музыке.How can he do it, they ask?Как он может это сделать, спрашивают они?Can he do it?Он может это сделать?Yes indeed he can.Да, действительно, он может.You see I have studied scientifically how to synthesize this material, and in the caldron of knowledge known as the road, the bebop road, that goes on and on and on, I have boiled the information down to three little pearls of wisdom.Видите ли, я научно изучил, как синтезировать этот материал, и в котле знаний, известном как дорога бибопа, которая продолжается все дальше и дальше, я свел информацию к трем маленьким жемчужинам мудрости.The most important thing about jazz in America – it has been true since the first note turned blue in 1902 – number one the most important thing in jazz?Самая важная вещь о джазе в Америке – это правда с тех пор, как первая нота стала синей в 1902 году – номер один: самая важная вещь в джазе?It's a bad romance.Это плохой романс.You got to have a bad romance to play this music.У тебя должен быть плохой роман, чтобы играть эту музыку.Now I don't mean a little sad romance.Я не имею в виду немного грустного романа.No baby.Никакого ребенка.I don't mean a little one or two week affair that just turned square.Я не имею в виду недельную интрижку, которая только что закончилась благополучно.No buddy.Никакого приятеля.I mean a really, really bad hurt, somebody had to get their just desert.Я имею в виду очень, очень сильную травму, кто-то должен был получить по заслугам.And given all the bad romance in the world today, it's a surprise there aren't more jazz players trying to play with us here today.И учитывая всю эту плохую романтику в современном мире, удивительно, что сегодня с нами здесь не пытаются играть больше джазовых исполнителей.Number two, the second most important thing in jazz, what could it be?Во-вторых, вторая по важности вещь в джазе, что бы это могло быть?It's a good travel agent.Это хороший турагент.The second most important thing in jazz music is a good travel agent.Вторая по важности вещь в джазовой музыке - это хороший турагент.Because nothing will get you out of town faster than a bad romance.Потому что ничто не заставит вас уехать из города быстрее, чем неудачный роман.And I have proof of whereof I speak.И у меня есть доказательство того, о чем я говорю.To whit:Для уита:Cast your mind back to that time when that note first turned blue, 1902.Перенеситесь мыслями в то время, когда эта записка впервые стала синей, в 1902 году.The place, Lake Ponchetrain, Louisiana.Место, озеро Пончетрейн, Луизиана.It's a hot summer night, it's August and the crickets are cricketing and the chirpings are chirping.Жаркая летняя ночь, август, и сверчки стрекочут, стрекочут.And out on the end of a pier, he's got a cornet in one hand, he's got his eyes on the prize way up in the skies, a wonderful trumpet player named Buddy Bolden.А там, на конце пирса, у него в руке корнет, он не сводит глаз с приза высоко в небе - замечательного трубача по имени Бадди Болден.Now let me ask you: how many people in the room here tonight have heard the music of Buddy Bolden?Теперь позвольте мне спросить вас: сколько человек в этом зале сегодня вечером слышали музыку Бадди Болдена?No you're lying brother.Нет, ты лжешь, брат.You never heard Buddy Bolden.Ты никогда не слышал Бадди Болдена.Buddy Bolden never recorded.Бадди Болден никогда не записывался.He didn't make record one.Он не записывал ни одной пластинки.And why?И почему?He didn't have a good travel agent.У него не было хорошего турагента.But that same night, that same pier, that same moonlight, that same year, another young man had a horn in his hand but he had himself a better plan.Но в ту же ночь, на том же пирсе, при том же лунном свете, в том же году у другого молодого человека в руке был рог, но у него был план получше.He picked it up and put it down: he got out of town.Он поднял его и положил на место: он уехал из города.He went to Chicago.Он поехал в Чикаго.He went to Kansas City, Kansas, way beyond, San Francisco, Moscow, Bejing, Seoul.Он поехал в Канзас-Сити, штат Канзас, далеко за его пределы, в Сан-Франциско, Москву, Бежинг, Сеул.I'm talking about Pops, Louis Armstrong.Я говорю о папе, Луи Армстронге.That man had himself a terrific travel agent.У этого человека был потрясающий турагент.You got to get out and move if you want to keep this groove.Ты должен выйти и двигаться, если хочешь сохранить этот ритм.This song is really about a young man whose true love was blindЭта песня на самом деле о молодом человеке, чья настоящая любовь была слепаHe was crying all the timeОн все время плакалThought he would find a new loveДумал, что найдет новую любовьIn Paris France (he's gonna do the Paris dance)В Париже, Франция (он собирается танцевать в Париже)But when he got to town all he found was he couldn't speak FrenchНо когда он добрался до города, все, что он обнаружил, это то, что не может говорить по-французскиHe was sitting on a bench)Он сидел на скамейке)All alone not mentioned embarrassedСовсем один, не упомянутый смущенныйAh but music is the language of love (play on play)Ах, но музыка - это язык любви (игра в игру)Bud Powell was in townБад Пауэлл был в городеSo he thought he'd make it downТак что он подумал, что сможет спуститься внизAnd order a round of the rarestИ заказать порцию самого редкого(Wine that is)(То есть вино)But as so often happens in this world of travail and cheap wineНо, как это часто бывает в этом мире страданий и дешевого винаThe ridiculous becomes sublimeСмешное становится возвышенным(It's part of the great design)(Это часть великого замысла)Your final reward,Ваша последняя награда,It's down at the end of the lineОна в конце очередиBecause just then someone put a side on the boxПотому что как раз в этот момент кто-то положил коробку сбокуAnd Bird flew bye like he was chasing a foxИ Берд улетел, как будто гнался за лисойBird fluttered byМимо пролетела птицаSang a hipper melody from the skyС неба донеслась бодрая мелодияBebop bebopБибоп бибопNothing like the sound of bebopНичто не сравнится со звуком бибопаIt's steady going onЭто продолжается постоянноAnd it won't never stopИ никогда не прекратитсяBut I digress.Но я отвлекся.I promised you three simple constituent parts to take to your hearts and have so far delivered only two: let's review.Я обещал вам принять близко к сердцу три простые составные части, а пока представил только две: давайте рассмотрим.Number one, the most important thing in jazz, a bad romance.Во-первых, самое важное в джазе - неудачный роман.Number two, a good travel agent.Во-вторых, хороший турагент.Number three.В-третьих.What could it be?Что бы это могло быть?I'll tell you right now.Я скажу тебе прямо сейчас.Sea Food.Морепродукты.Well what do you think Buddy Bolden was thinking about back there at Lake Ponchetrain?Как ты думаешь, о чем думал Бадди Болден там, на озере Пончетрейн?I happen to know: Soft shell crab.Я случайно знаю: о крабах с мягким панцирем.And what do you think got Louis Armstrong out of town so fast?И как вы думаете, что заставило Луи Армстронга так быстро уехать из города?He was gonna go out with some trout.Он собирался перекусить форелью.But nobody said it better than that fine philosopher of jazz, Thomas "Но никто не сказал это лучше, чем прекрасный философ джаза Томас "Fats" Waller.Фэтс" Уоллер.He gave us those immortal lines, "Он подарил нам эти бессмертные строки: "Shrimp and rice, mighty nice.Креветки с рисом, очень вкусно.Give me some seafood mama!"Дай мне немного морепродуктов, мама!"That's what I want, you know what I need...Это то, чего я хочу, ты знаешь, что мне нужно...Nothing like the sound of bebop going on and it won't never stop.Ничто не сравнится со звучанием бибопа, и оно никогда не прекратится.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители