Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
No more bluesБольше никакой тоскиI'm going back homeЯ возвращаюсь домойNo, no more duesНет, больше никаких сборовI promise no more to roamЯ обещаю больше не бродяжничать.Home is where the heart isДом там, где сердце.The funny part isСамое смешное, чтоMy heart's been right home all alongВсе это время мои сердца были дома.No more tears and no more sighsБольше никаких слез и вздохов.And no more fearsИ больше никаких страховI'll say no more good-byesЯ больше не буду прощаться.If trouble beckons me, I vow I'm gonna refuseЕсли беда поманит меня, клянусь, я откажусь.I'm gonna settle downЯ остепенюсь.And there'll be no more bluesИ больше не будет хандрыEveryday while I am far awayКаждый день, пока я далекоMy thoughts turn homeward, forever homewardМои мысли возвращаются домой, навсегда возвращаются домойI've travelled round the world in search of happinessЯ объездил весь мир в поисках счастьяBut all the happiness I found was in my hometownНо все счастье, которое я нашел, было в моем родном городеNo more bluesБольше никакой тоскиI'm going back homeЯ возвращаюсь домойNo, no more duesНет, больше никаких сборовI'm through with all my wanderingЯ покончил со всеми своими скитаниямиNow I'll settle down and live my lifeТеперь я остепенюсь и буду жить своей жизньюAnd build a home, and find me wifeИ построю дом, и найду себе женуWhen we settle downКогда мы остепенимсяThere'll be no more bluesБольше не будет хандрыNothing but happinessНичего, кроме счастьяWhen we settle downКогда мы остепенимсяThere'll be no more bluesБольше не будет хандрыNothing but happinessНичего, кроме счастьяWhen we settle downКогда мы остепенимся,There'll be no more bluesБольше не будет хандрыNothing but happinessНичего, кроме счастьяWhen we settle downКогда мы остепенимся,There'll be no more bluesБольше не будет хандры.