Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ήταν, Πανδώρα, το κουτί σου ένα πρόσχημαЭто, Пандора, ящик предлогΌ, τι φοβόσουνα να δείξεις και κρυβόσουναВсе, что боялся показать и пряталсяΜονάχη σου έπαιζες βιολί πάνω στις γέφυρεςВ одиночестве играл на скрипке, на мостыΠου ενώνουν κούφιες απειλές με μαύρους έρωτεςКоторые соединяют пустые угрозы с черными любвиΉμουν μονάχα ο εραστής σου και το ήξερεςЯ был только твой любовник, и ты это зналΑπό τη φύση μου ανίδεος κι ανήμποροςОт природы я беспомощен и бессиленΜες στα σεντόνια μου σαν άρωμα απλώθηκεςПрямо у меня в постели, как аромат απλώθηκεςΣτο υποσυνείδητο σαν δίκτυο οργανώθηκεςВ подсознании, как сеть навела порядокΉσουν κενή, ήσουν αμέτοχη κι υπέροχηТы пустой, ты ничего не зависит и прекрасныйΤου κόσμου ασχήμια που επιβάλλεται αγέρωχηВ мире уродство, взимаемый властныйΉσουν κενή, ήσουν αμέτοχη κι υπέροχηТы пустой, ты ничего не зависит и прекрасныйΣτην κόλαση εποχή με προαισθήματαВ аду время с интуициейΚαι στο ξυράφι επιδέξια γλιστρήματαИ в бритвы умело γλιστρήματαΔεν ήξερες υπομονή ούτε τι σήμαινεТы не знал, терпения, ни что это значитΉσουν κροκόδειλος δεμένος που περίμενεТы крокодил, связанный, ждалΉσουν παιδάκι και αθώο ως το έγκλημαТы был еще ребенком, и невинной, как преступлениеΗ βρωμα των περιστεριών πάνω στα αγάλματαЭто βρωμα голубей на статуиΉμουν μονάχα ο εραστής σου και το ήξερεςЯ был только твой любовник, и ты это зналΜε τόση απόσταση απ' τον κόσμο σου που νόμιζαС такого расстояния, чем в твоем мире, что я думал,Ότι με λίγη προστυχιά θα σε εξιλέωναЧто с небольшим подлость будет в εξιλέωναΜα τα μαρτύρια μου ζητούσες του μεσαίωναНо эти мучения ты меня приглашаешь средневековьяΉσουν κενή, ήσουν στεγνή, ήσουν υπέροχηТы пустой, ты сухим, ты прекраснаΕπιδημία που επιβάλλεται αγέρωχηЭпидемия, которая применяется властныйΉσουν κενή, ήσουν στεγνή, ήσουν υπέροχηТы пустой, ты сухим, ты прекраснаΉσουν κενή, ήσουν στεγνή, ήσουν υπέροχηТы пустой, ты сухим, ты прекраснаΕρωτευόσουν και ξεστράτιζες τα θύματαВлюбилась бы и ξεστράτιζες жертвΑπ' τον παράδεισο μονάχα λίγα βήματαИз рая всего лишь несколько шагов
Поcмотреть все песни артиста