Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Είπαμε απόψε να μην πάρουμε μολύβι και χαρτί για να καλέσουμε τον πιο παλιό μας δαίμοναМы сегодня не возьмем карандаш и бумагу, чтобы пригласить его более старая демонаΦτιάξαμε φούμο από στάχτη στο κορμί μας να κρυφτεί με αυτοσχέδια χτυπητήρια διβέλοναМы fumo из пепла в наше тело, чтобы спрятаться с импровизированных венчики διβέλοναΣτρώσαμε κάτω τις στιγμές και βήμα βήμα τις ζυγώσαμε λιγώσαμε απ' το χθες τη μαγική την αύραМы под свои моменты, и шаг за шагом ζυγώσαμε λιγώσαμε, чем вчера магическую ауруΑφού ανασάναμε για λίγο ανταμώσαμε, τους φόβους που περίμεναν ντυμένοι στα μαύραПосле того, как ανασάναμε немного ανταμώσαμε, страхи, которые ждали одетые в черныеΚόψαμε σύρματα που έστεκαν ακλόνητα στο χρόνο σε κάγκελα πλεγμένα και θεόρατα τείχηМы резали провода, которые έστεκαν нерушимый в год в решетку заплетенные и θεόρατα стенΚι εγώ τα μάτωνα κρατώντας τα μόνο και μόνο, να χαράξω στα ντουβάρια ένα τραγούδι με το νύχιА я их испачкать, сохраняя их только, пройти в ντουβάρια песню с ноготьΒρήκαμε φίλους πληγιασμένους να τραβιούνται ακόμα, με δυο νταμάκια τη ζωή να κάνουν τράμπαМы нашли друзей πληγιασμένους, чтобы тянутся еще с двумя νταμάκια жизнь, чтобы сделать подменеΜισή φυγή στο φόβο και μισή στο χώμα, λέω να κάτσω κάπου εδώ ή θα περιμένω τσάμπα;Пол бегство в страхе, наполовину в грязи, я сяду где-то здесь или я буду ждать бесплатно?Ανταμώσαμε και μ' άλλους στα δυο βήματα που 'χουνε φύγει το ταξίδι της ζωής τουςΑνταμώσαμε, и с другим в два действия, которые χουνε уйти путешествие в их жизниΘα βρισκόμαστε λοιπόν σε κρύα κι άσπρα μνήματα αφού δεν πέθαναν μα ζούνε τη σιωπή τουςМы так в холодные и белые μνήματα после того, как они не умерли, но живут их молчаниеΚύριε, φύλαγέ με από το μίσος μου στο τέλος στο παρόν και στην αρχήГосподи, ты прикрываешь меня от ненависти, мне, в конце концов, в настоящем и в началеΦύλαγέ με από το μίσος μου γιατί με την αγάπη έχουμε κάνει ανακωχήТы прикрываешь меня от моей ненависти, потому что с любовью мы сделали перемириеΚύριε, φύλαγέ με από τους φίλους μου, τις αγκαλιές, τα λόγια που 'χω μπρος μουГосподи, ты прикрываешь меня от друзей, объятия, слова, которые меня туда и мнеΦύλαγέ με από τους φίλους μου γιατί τους εχθρούς τους κανονίζω μοναχός μουТы прикрываешь меня от моих друзей, потому что своих врагов я приготовил монах мнеΕίπαμε απόψε να κεράσουμε το φόβο χολή κι από το δρόμο τον παρέσυρα στη φυλακή μουМы говорили сегодня вечером, чтобы выпить с нами страх желчи, а по дороге я заманил его в тюрьмуΚάθε μου στίχος κι ένα μικρό κελί, κάθε κελί και μια φυγή μουКаждый мой стих и небольшой ячейки, в каждой ячейке и исход мойΚοντοσταθήκαμε στη λίμνη που ζουν οι ευχές κι είπα να πιω λίγο νερό αντί να ρίξω κέρμαΚοντοσταθήκαμε озера, которые живут мои пожелания и сказал, чтобы выпить немного воды, а чтобы выстрелить монетаΔεν έχω τίποτα να πάρω από το χθες, κι αν χρειαστώ κάτι απ' το αύριο το κάνω φέρμαЯ ничего не возьму, чем вчера, и, если мне понадобится что-то, чем завтра сделаю фермаΦιμώσαμε το σήμερα να μη ζητάει να ξεπλύνω από πάνω μου πληγές και λεκέδεςΦιμώσαμε сегодня не просит, чтобы смыть с меня раны и пятнаΚαι τ' άφησα μπροστά μου να σπαρταράει την ώρα που μονάχος μου περνώ τις χειροπέδεςИ т я оставил перед собой извивающуюся время в одиночестве провожу наручникиΈτσι βρεθήκαμε στο τώρα φυλακισμένοι σε μαύρες λίστες και κατάστιχαТак что мы теперь заключенных в черные списки и κατάστιχαΚαλύτερα όμως έτσι παρά ατιμασμένοι και προδότες στα ίδια μας τα τετράστιχαНо это лучше, таким образом, несмотря на ατιμασμένοι и предателей в наших собственных четверостишияΤης απληστίας το βουνό κοιτάξαμε από μακριά κι όποιον τ' ανέβηκε πατώντας με ανήμποροНадеюсь, сегодня горы мы смотрели издалека, а тех, кто кв. поднялся, нажав с беспомощнымΘα περιμένω σε μηδέν βαθμούς υπό σκιά να κλείσω όλες τις κάρτες στον κατήφοροЯ буду ждать в ноль градусов в тени, чтобы закрыть все карты на спускеΚύριε, φύλαγέ με από το μίσος μου στο τέλος στο παρόν και στην αρχήГосподи, ты прикрываешь меня от ненависти, мне, в конце концов, в настоящем и в началеΦύλαγέ με από το μίσος μου γιατί με την αγάπη έχουμε κάνει ανακωχήТы прикрываешь меня от моей ненависти, потому что с любовью мы сделали перемириеΚύριε, φύλαγέ με από τους φίλους μου, τις αγκαλιές, τα λόγια που 'χω μπρος μουГосподи, ты прикрываешь меня от друзей, объятия, слова, которые меня туда и мнеΦύλαγέ με από τους φίλους μου γιατί τους εχθρούς τους κανονίζω μοναχός μουТы прикрываешь меня от моих друзей, потому что своих врагов я приготовил монах мне
Поcмотреть все песни артиста