Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
De berg is hoog, de droom vervloogГора высока, мечта прошлаEn het heden duurt maar evenИ настоящее длится недолгоMaar aan het einde van de regenboogНо в конце радугиKomt alles weer tot levenВсе возвращается к жизниRefren':Припев:De rivier brengt ons terug, weg van hierРека уносит нас назад, далеко отсюдаNaar die wereld waar mijn liefde in je armen rustВ тот мир, где моя любовь покоится в твоих объятияхNeem me mee naar de zeeОтведи меня к морю.Er is plaats genoeg voor tweeЗдесь достаточно места для двоихDaar bij de zil'vren zee en de goudkustРядом с серебристым морем и Золотым побережьемHet oude strand, het gouden zandСтарый пляж с золотым пескомLaat zich strelen door de golvenПозвольте волнам ласкать васKom, help me naar de overkantДавай, помоги мне перебраться на другую сторонуDaar ligt de schat bedolvenТам зарыто сокровищеRefren'ПрипевDe zon lijkt soms zo heel ver wegСолнце иногда кажется таким далеким.Want door je tranen van verdrietПотому что сквозь слезы горяVergeet je dat hij altijd schijntТы забываешь, что он всегда сияетOok al zie je hem soms nietДаже если ты его иногда не видишьNeem me mee naar de zee, er is plaatse genoeg voor tweeОтведи меня к морю, там хватит места для двоихDaar bij de zil'vren zee en de goudkustТам, у серебряного моря и Золотого побережья