Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hoe het begon, Het was in de winterКак это началось, это было зимойMaar toen ik jou zag scheen de zonНо когда я увидел тебя, светило солнцеIk vroeg naar je naam, En gaf jou iets te drinkenЯ спросил, как тебя зовут, и дал тебе выпитьJe bent nog met mij mee gegaanТы все равно пошла со мнойHand, In mijn hand, raakte me aan, Pakte me vastРука в моей руке, коснулась меня, схватила меняJe liet je gaanТы отпускаешь себяSweet Caroline, Ik laat je never nooit meer gaanМилая Кэролайн, я никогда тебя не отпущуIk ben verliefd, En dat heb jij mij bij mij gedaan oh jijЯ влюблен, и ты сделала это со мной, о, ты'K loop door de nacht, Ik ben niet meer alleenКей иду сквозь ночь, я больше не одинSamen zijn wij voor altijd eenВместе мы навсегда одно целоеEn heb ik pijn, Dan laat jij die verdwijnenИ если мне больно, ты заставляешь ее уйтиJe kruipt heel dicht tegen mij aanТы подползаешь ко мне очень близко.Warm, zo zacht en warmТеплая, такая мягкая и согревающаяRaad jij me af, Pak jij me vast, En laat je gaanТы отговариваешь меня, хватаешь меня и отпускаешьSweet Caroline, Ik laat je never nooit meer gaanМилая Кэролайн, я никогда тебя не отпущуIk ben verliefd, En dat heb jij mij bij mij gedaan oh jij jijЯ влюблен, и ты сделала это со мной, о, ты, тыOhhhОооSweet Caroline, Ik laat je never nooit meer gaanМилая Кэролайн, я никогда тебя не отпущуIk ben verliefd, En dat heb jij mij bij mij gedaanЯ влюблен, и ты сделала это со мнойSweet Caroline, Ik laat je never nooit meer gaanМилая Кэролайн, я никогда тебя не отпущуIk ben verliefd, En dat heb jij mij bij mij gedaan sweet carolineЯ влюблен, и ты сделала это со мной, милая Кэролайн
Поcмотреть все песни артиста