Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ik wil een beetje dit ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, Я хочу немного того.Het hoeft niet eens zo veel te zijnЭтого даже не обязательно должно быть так много.Ik wil van jou wel iets, ik wil van jou wel watЯ хочу кое-что от тебя, я хочу кое-что от тебя.Geef mij een beetje zonneschijnПодари мне немного солнечного света.Ik wil een lieve lachЯ хочу сладко смеятьсяHet liefste elke dag, daar kan ik al mee levenЖелательно каждый день, я уже могу с этим житьIk wil een beetje dit, ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, я хочу немного тогоWil je mij dat gevenТы дашь мне этоVanaf de dag dat ik je tegen ben gekomenС того дня, как я встретил тебяLig ik de hele nacht alleen van jou te dromenЯ лежу всю ночь, мечтая только о тебеIk weet ik krijg geen rust, tot jij mijn liefde blustЯ знаю, что не успокоюсь, пока ты не погасишь мою любовьAl is maar even kom toe en geef meПросто приди и отдай мнеEen hele kleine, kleine kusОчень маленький, незаметный поцелуйIk wil een beetje dit ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, я хочу немного тогоHet hoeft niet eens zo veel te zijnЭтого даже не обязательно должно быть так многоIk wil van jou wel iets, ik wil van jou wel watЯ хочу кое-что от тебя, я хочу кое-что от тебяGeef mij een beetje zonneschijnПодари мне немного солнечного светаIk wil een lieve lachЯ хочу сладкого смехаHet liefste elke dag, daar kan ik al mee levenЖелательно каждый день, я уже могу с этим житьIk wil een beetje dit, ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, я хочу немного тогоWil je mij dat gevenТы дашь мне это понять?Mischien maak ik je met die vraag nu wat verlegenМожет быть, я сейчас немного стесняю тебя этим вопросом.Maar zonder iets van jou kan ik niet goed mee levenНо без кое-чего от тебя я не смогу хорошо жить.Nee jij krijgt ik geen spijt maar ik wil jou niet kwijtНет, я не жалею о тебе, но я не хочу тебя терять.Ik wil alles geven en niet voor evenЯ хочу отдать тебе все и ненадолгоAl geeft mijn hart jou weinig tijdХотя мое сердце уделяет тебе мало времениIk wil een beetje dit ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, я хочу немного тогоHet hoeft niet eens zo veel te zijnЭтого даже не обязательно должно быть так многоIk wil van jou wel iets, ik wil van jou wel watЯ хочу кое-чего от тебя, я хочу кое-чего от тебяGeef mij een beetje zonneschijnПодари мне немного солнечного светаIk wil een lieve lachЯ хочу сладкого смехаHet liefste elke dag, daar kan ik al mee levenЖелательно каждый день, я уже могу с этим житьIk wil een beetje dit, ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, я хочу немного тогоWil je mij dat gevenТы дашь мне этоIk wil een beetje dit ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, я хочу немного тогоHet hoeft niet eens zo veel te zijnЭтого даже не обязательно должно быть так многоIk wil van jou wel iets, ik wil van jou wel watЯ хочу кое-чего от тебя, я хочу кое-чего от тебяGeef mij een beetje zonneschijnПодари мне немного солнечного светаIk wil een lieve lachЯ хочу сладкого смехаHet liefste elke dag, daar kan ik al mee levenЖелательно каждый день, я уже могу с этим житьIk wil een beetje dit, ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, я хочу немного тогоWil je mij dat gevenТы дашь мне этоIk wil een beetje dit, ik wil een beetje datЯ хочу немного этого, я хочу немного тогоWil je mij dat gevenТы дашь мне это
Поcмотреть все песни артиста