Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Tik-tok, where's the time you owe me?Тик-ток, сколько ты мне должен?Untuck, there's a shine in trophiesОтвяжись, трофеи блестят.Are you gold, no room for loversТы золото, нет места для влюбленных.White lights, keep on talking till you're tongue tiedБелые огни, продолжай говорить, пока у тебя не заплетется язык.With you while that openС тобой, пока это открытоI've been told there's no room for loversМне сказали, что для влюбленных нет местаI know you won't wake up aloneЯ знаю, ты не проснешься однаCan I sleep tight, it's all you wantМогу я спать спокойно, это все, чего ты хочешь'Cause I don't need nothing from youПотому что мне ничего от тебя не нужноNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхLate night, busy riding on a new tideПоздняя ночь, напряженная езда на новом приливеAin't no second chancesВторого шанса нетGet so good, no room for loversТак хорошо устроиться, нет места для влюбленныхYou're all I want, pick up the phoneТы - все, чего я хочу, возьми трубкуCan I sleep tight, that's all you wantМогу я спать спокойно, это все, чего ты хочешь'Cause I don't need nothing from youПотому что мне ничего от тебя не нужноNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленных'Cause I don't need nothing from youПотому что мне ничего от тебя не нужноNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленныхNo room for loversНет места для влюбленных