Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ugyanaz a fény, ugyanúgy eltakarТот же свет, та же обложкаAhogy egy másik színpadonКак на другой сценеA maga idejénВ нужное времяÖlelnek színek, hangok és képekВокруг цветов, звуков и изображенийJátszom, és titok, hogy félekЯ играю и скрываю, что боюсьLátszom, és nem vagyok láthatóПохоже, а меня не видноUgyanaz a fény, ugyanúgy elvakítТот же свет, то же ослеплениеKeresnék régi arcokat a sorok közepénИщу старые лица, морщины посредиCsak szemeket látokТолько глаза, которые я вижуMögöttük árnyakЗа тенямиTávol és sötétben állnakДалеко и в темноте находятсяVárnak, legyen e pár nap jóОни ждут, хорошего дняAztán vége van és újbólА потом все повторяется снова и сноваJön a néma út át az alvó városonИ вот начинается безмолвный путь через спящий городBárcsak valaki mondanáХотел бы я, чтобы кто-нибудь сказалVan-e értelme, hogy újra kezdjemЕсть ли смысл начинать все сначалаNem tudomЯ не знаюUgyanaz a fény, ugyanúgy eltakarТот же свет, та же обложкаSohasem látni, mennyi a dalЯ никогда не вижу, насколько песня хорошаÉs mennyi vagyok énИ как яÖlelnek színek, hangok és képekВокруг цветов, звуков и образовJátszom, és titok, hogy félekЯ играю и скрываю то, чего боюсьLátszom, és nem vagyok láthatóПохоже, а меня не видноSzínek, hangok és képekЦвета, звуки и образыJátszom, és titok, hogy félekЯ играю и скрываю, что боюсьLátszom, és nem vagyok láthatóПохоже, а меня не видно
Поcмотреть все песни артиста