Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Megint egy reggel, megint elölről az egész, megint bogozom a szálakatЕще одно утро, снова, все сначала, снова, вязание узлов, Я - струны.Emlékszem rád, a hajnalt ajándékba adom, mielőtt elindul az áradatЯ помню тебя, рассвет - это подарок, который нужно преподнести перед наводнением.Várhat a hírek, horrorrímekkel a pasas, mesés gondolatok gyilkosaЖдите новостей, хоррор в рифму с парнем, невероятный убийца мыслейEgy elmekalóz, szenzációhalász, valamelyik hullámsáv az otthonaПират разума, сенсационная рыбалка, один из участников группы homeHa százfelé tép az élet, legalább százszor mondom majd el:Если повсюду порвать жизнь, я хоть сто раз тебе повторю:Az én szívem nem törik, nem eladó és nem is olcsón vett helyМое сердце не разобьется, оно не продается и не куплено в дешевом местеVisszavár mindig, nem feled! De várhat százezer éven átЖду всегда, не забывай! Но это может подождать сто тысяч летNincs az az idő, Nincsen az a tér ami közénk odaférНет времени, нет пространства, которое стоит между нами.Nincs mély, se magas, nem riaszt, örömet fakaszt,Нет глубины, нет высоты, нет тревоги, возникает состояние радости:Kezed homlokomon lázat oltРука на лбу, прививка от лихорадкиNélküled részeg vagyok, illuminált dög, hiányod szesz, a tudatomra folytБез тебя я пьян, озаренная собака, лишенный духа, осознающая рекаVárhat a város, négyes, hatos meg a híd, a metró, buszok meg a nagy folyóВы можете подождать в городе, четырех -, шестиместном и у моста, метро, автобусов и великой рекиNem megyek, amíg szememben nem ragyog ott a szemed, nélküled a jó se jó!Я не уйду, пока мои глаза не засияют там, в твоих глазах, без тебя, хороший, хороший!Ha százfelé tép az élet, legalább százszor mondom majd el:Если везде разорвут жизнь, хоть сто раз я тебе скажу:Az én szívem nem törik, nem eladó és nem is olcsón vett helyМое сердце не разобьется, оно не продается и не куплено по дешевке.Visszavár mindig, nem feled! De várhat százezer éven átНе забывай, что оно всегда ждет! Но оно может ждать сто тысяч лет.Nincs az az idő, Nincsen az a tér ami közénk odaférНет времени, нет пространства, которое есть между нами.Szemhéjam ráborul a szememre, az agyam horizont, te vagy a nap, ha kelВеки засыпают в глазах, мозгу, горизонте, ты - солнце, если тебе нужно.Égboltom ölel, aztán éjjel tovatűnsz, remélem, egyszer magaddal viszelНебо, я обнимаю тебя ночью, хотя и исчезаю, как только ты забираешь меня с собойVesszen hírek, horrorrímekkel a hang, emberi gondolatok gyilkosaУзнай новости, ужасы рифмуются со звуком человеческих мыслей, убийцаMegyek, ha szememben ott ragyog a szemed,Я уйду, когда в моих глазах появится огонек в твоих глазах,Nem vesz el senki semmit el sohaНикогда никому ничего не покупайTúl minden szerelmenДелай все с любовьюTúl minden földi éjszakánЗа всю земную ночьTúl minden áruláson ésСлишком много предательства иEgy élet összes hajnalánРассвет жизниTúl minden bánatonВсе, что было между намиÉs túl az öröm ajtajánИ дверь наслажденияTúl minden csalódáson és...Слишком много разочарований и...Túl minden halálonПо ту сторону смертиOtt el van varrva minden szál!Там это вшито в каждую ниточку!Ha százfelé tép az élet, legalább százszor mondom majd el:Если везде порвать жизнь, я хоть сто раз тебе скажу:Az én szívem nem törik, nem eladó és nem is olcsón vett helyМое сердце не разобьется, оно не продается и не куплено по дешевке.Visszavár mindig, nem feled! De várhat százezer éven átНе забывай, что оно всегда ждет! Но оно может ждать сто тысяч лет.Nincs az az idő, Nincsen az a tér ami közénk odaférНет времени, нет пространства, которое стоит между нами, чтобы получитьAmi közénk odafér...Кто из нас получит...
Поcмотреть все песни артиста