Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ça m'énerveЭто помогаетAu personnel médicalМедицинскому персоналуEt à tous les héros du quotidien qui continuent le travailИ всем героям повседневной жизни, которые продолжают работуÇa m'énerveЭто помогает♪♪Ça m'énerveЭто помогает♪♪Ça m'énerveЭто помогаетJ'rêve du Costes et d'un verreя мечтаю о стоимости и выпивкеMais tout Paris est désertНо весь Париж пустыненIls sont tous à la maisonОни все домаMoi aussi, j'ai l'air d'un conЯ тоже выгляжу как придурокÇa m'énerveЭто помогаетOui, ça m'énerveДа, это стоит тогоPharmacie, rue d'GrenelleАптека на улице ДгренельJe demande un masque et du gelЯ прошу маску и гельMais on vit dans quelle époqueНо мы живем в какую эпохуParce qu'il y a la rupture du stockПотому что есть нехватка на складеÇa m'énerveЭто помогаетToutes celles qui sortent plus, elles picolent à la Kate MossВсе, кто выходит на улицу чаще, клюют на Кейт МоссÇa m'énerveЭто помогаетLe rouge à lèvres c'est finiПомада закончиласьPas le temps, y a les gossesНет времени, есть детиÇa m'énerveЭто помогаетToutes celles qui font pas du 34 comme Marwa LoudВсе, кто не играет на 34-м, как Марва Луд,Ça m'énerve (d'ailleurs, elles ont raison)Это спасает (дайлеры, они правы)T'enfileras un jogging, tu t'éternueras dans ton coudeты будешь бегать трусцой, ты будешь держать руку на локте.WuhanУханьÇa m'énerveЭто помогаетOui, ça m'énerveДа, это стоит того♪♪Devant Bichat, la folieПеред Бишатом безумиеIls prennent que les VIPОни принимают только VIP-персонMoi, j'arrive sur mon brancardя поднимаюсь на своих носилках.On me dit, non tu reparsМне говорят: нет, ты уходишь.Ça m'énerveЭто помогаетJ'appelle AmazonЯ звоню АмазонкеUne blondasse au téléphoneБлондинка на телефонеMe dit "j'peux vous aider?"Говорит мне: "Чем я могу тебе помочь?"J'ai plus de PQ, vous livrez?У меня больше нет ПК, вы доставляете?Elle m'énerveОна обслуживает меняMon Dieu qu'elle m'énerveБоже мой, что за обслуживаниеJ'ai vu une chauve souris milliardaireЯ видел летучую мышь-миллиардераJ'ai dit "Batman, vous foutez tout en l'air"Я сказал: "Бэтмен, ты все испортил".Puis, j'ai croisé Macron dans les vestiairesЗатем я столкнулся с Макроном в раздевалкеIl m'a dit "Helmut, rentre chez toi"Он говорит мне: "Хельмут, иди домой".Ach, c'est la guerreАх, это войнаÇa m'énerveЭто помогаетToutes celles qui ont chopé le cul de KardashianВсе, кто надрал задницу КардашьянÇa m'énerveЭто помогаетQui peuvent plus s'asseoir, arrêtez le parmesanКто может больше сидеть, откажитесь от сыра пармезанÇa m'énerveЭто помогаетToutes celles qui boivent du champagne roséВсе, кто пьет розовое шампанскоеÇa m'énerveЭто помогаетPour oublier le confinement qui va durerЧтобы забыть о заключении, которое продлится долго♪♪Ça m'énerve tous ces gens qui font la queue devant le FranprixЭто спасает всех тех людей, которые стоят в очереди перед FranprixTout ça pour des PanzaniВсе это для ПанзаниMais bon, en cinq minutes c'est cuitНо эй, за пять минут все готовоÇa m'énerveЭто помогаетToutes celles qui sortent plus, elles picolent à la Kate MossВсе, кто выходит на улицу чаще, клюют на Кейт МоссÇa m'énerveЭто помогаетLe rouge à lèvres c'est finiПомада закончиласьPas le temps, y a les gossesНет времени, есть детиÇa m'énerveЭто помогаетToutes celles comme toi qui s'inquiètent pour une nouvelle rideВсе такие, как ты, которые влюбляются в новую морщинку.Ça m'énerveЭто помогаетRelativisez, c'est quand même moins grave que le CovidОтноситесь к этому относительно, это все равно менее серьезно, чем CovidÇa m'énerveЭто помогает
Поcмотреть все песни артиста