Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
HmmХмммI pick you up from outpatientsЯ забираю тебя из амбулаторииYour favourite radio stationТвоя любимая радиостанцияIt doesn't have to be perfectЭто не обязательно должно быть идеальноI just don't want to feel homesickЯ просто не хочу тосковать по домуIf you put up, put up with meЕсли ты будешь терпеть, терпи меняI'll put up, put up with youЯ буду терпеть, терплю тебяWe say things we never meanМы говорим то, чего никогда не имели в видуCan you put up, put up with me?Ты можешь терпеть, миришься со мной?You were friends with my girlfriendТы дружил с моей девушкойA couple of keys in the East EndПара ключей в Ист-ЭндеFighting over minutiaeСсорились из-за мелочейAnd heavy petting on the poolsideИ интенсивные ласки у бассейнаIf you put up, put up with meЕсли ты будешь терпеть, терпи меняI'll put up, put up with youЯ буду терпеть, терплю тебяWe say things we never meanМы говорим вещи, которые никогда не имели в видуOh, can you put up, put up with me?О, ты можешь терпеть, терпеть меня?I don't like myself, but maybe you doЯ не люблю себя, но, возможно, ты любишьIf you don't like yourself, I'll never stop doing it for youЕсли ты себе не нравишься, я никогда не перестану делать это для тебяI don't like myself, but maybe you doЯ не люблю себя, но, возможно, ты любишьIf you don't like yourself, I can carry your paracetamol bluesЕсли ты себе не нравишься, я могу понести твою парацетамоловую хандруTry to tell you I miss youПытаюсь сказать, что скучаю по тебеYou send a dirty pictureТы присылаешь непристойную фоткуI interrupt and I'm addictedЯ перебиваю, и я зависимAnd when you're tired, you're a... yeahИ когда ты устаешь, ты... даIf you put up, put up with meЕсли ты будешь терпеть, терпеть меняI-I'll put up, put up with youЯ буду терпеть, терпеть тебяWe say things we never meanМы говорим вещи, которые никогда не имели в видуCan you put up, put up with me?Ты можешь терпеть, миришься со мной?I don't like myself, but maybe you doЯ не люблю себя, но, возможно, ты любишьIf you don't like yourself, I'll never stop doing it for youЕсли ты себе не нравишься, я никогда не перестану делать это для тебяI don't like myself, but maybe you doЯ не люблю себя, но, возможно, ты любишьIf you don't like yourself, I can carry your paracetamol bluesЕсли ты себе не нравишься, я могу вынести твою парацетамоловую хандруYou kind of love to get mortalТы вроде как любишь становиться смертнымI'm on the lime and sodaЯ на лайме с содовойYou're like a beautiful portalТы как прекрасный порталIn Wagamama's in SohoВ Вагамамасе в СохоI don't like myself, but maybe you doЯ не люблю себя, но, возможно, ты любишьIf you don't like yourself, I'll never stop doing it for you (whoa)Если ты себе не нравишься, я никогда не перестану делать это для тебя (вау)Hey, if you don't like yourself, I can carry your paracetamol bluesЭй, если ты себе не нравишься, я могу отнести тебе парацетамол.I put up, put up with meЯ терплю, терпи меняYou know I want to put up, put up with you nowТы знаешь, я хочу терпеть, терпеть тебя сейчасIf you put up, put up with meЕсли ты терпишь, терпи меняAnd I really want to put up, put up with you nowИ я действительно хочу терпеть, терпеть тебя сейчасI'm very serious, I'd like to do it (put up, put up with me)Я очень серьезен, я хотел бы это сделать (терпи, терпи меня)I really, really want to (put up, put up with you now)Я действительно, действительно хочу (терпи, терпи тебя сейчас)A couple of keys in the East End (put up, put up with me)Пара ключей в Ист-Энде (терпи, терпи меня)Put up, put up with me nowТерпи, терпи меня сейчас
Поcмотреть все песни артиста