Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My life's a bad movie and I'm the main characterМоя жизнь - плохой фильм, и я главный геройWho's bound to be brokenКоторого рано или поздно разобьютSooner or laterРано или поздноWhere am I supposed to goКуда я должен пойтиWhen the party is over?Когда вечеринка закончится?'Cause I don't wanna go homeПотому что я не хочу идти домойSo IПоэтому яHop on my bike and ride awayСажусь на свой велосипед и уезжаюFar from this street that I grew up onДалеко от этой улицы, на которой я выросI'm older than I was yesterdayЯ старше, чем был вчераBut still I'm so youngНо все еще такой молодойI gotta find a wayЯ должен найти способTo make it out of this townВыбраться из этого городаWhere bad things happenГде происходят плохие вещиAnd there's sad people all aroundИ повсюду грустные людиI'll leave 'fore the credits rollЯ уйду до того, как начнутся титры.And won't ever look backИ никогда не буду оглядываться назадI gotta find a wayЯ должен найти способTo make it out of this townВыбраться из этого городаWhere hope is deadГде умерла надеждаAnd no one ever really speaks outИ никто никогда по-настоящему не высказываетсяAin't got much figured outЯ не так уж много понялBut when the movie endsНо когда фильм закончитсяI won't be the sameЯ уже не буду прежнимStuck in this endless cycle of losing itЗастрял в этом бесконечном цикле самоотдачиCleaning my room then going againУбираю свою комнату, а потом иду снова'Cause I keep busy and move around,Потому что я постоянно занят и переезжаю с места на место,But I ain't livingНо я не живуFloating in space and timeПарящий в пространстве и времениI'm just existingЯ просто существуюSo IПоэтому яHop on my bike and ride awayСажусь на свой велосипед и уезжаюFar from this street that I grew up onДалеко от этой улицы, на которой я выросI'm older than I was yesterdayЯ старше, чем был вчераBut still I'm so youngНо все еще такой молодойI gotta find a wayЯ должен найти способTo make it out of this townВыбраться из этого городаWhere bad things happenГде происходят плохие вещиAnd there's sad people all aroundИ повсюду грустные людиI'll leave 'fore the credits rollЯ уйду до того, как начнутся титры.And won't ever look backИ никогда не буду оглядываться назадI gotta find a wayЯ должен найти способTo make it out of this townВыбраться из этого городаWhere hope is deadГде умерла надеждаAnd no one ever really speaks outИ никто никогда по-настоящему не высказываетсяAin't got much figured outЯ не так уж много понялBut when the movie endsНо когда фильм закончитсяI won't be the sameЯ уже не буду прежнимWait that wasn't in the scriptПодождите, этого не было в сценарииMy life's falling apartМоя жизнь разваливается на частиAs the cameras rollПока снимают камерыI'm not paid enough to do thisМне недостаточно заплатили, чтобы сделать этоBut most thingsНо большинство вещейAre just out of my controlПросто неподвластны моему контролюI've been a freshman for yearsЯ уже много лет учусь на первом курсеIt's time to grow upПришло время повзрослетьI'm past smoking under the bleachersЯ больше не курю под трибунамиThe world is more than this townМир больше, чем этот городAnd what I've heard ofИ то, о чем я слышалMean girls don't stay mean foreverДрянные девчонки не остаются подлыми навсегдаI gotta find a wayЯ должен найти способTo make it out of this townВыбраться из этого городаWhere bad things happenГде происходят плохие вещиAnd there's sad people all aroundИ повсюду грустные людиI'll leave 'fore the credits rollЯ уйду до начала титровAnd won't ever look backИ никогда не буду оглядываться назадI gotta find a wayЯ должен найти способTo make it out of this townВыбраться из этого города.Where hope is deadГде надежда мертваAnd no one ever really speaks outИ никто никогда по-настоящему не высказываетсяAin't got much figured outЯ мало что понялBut when the movie endsНо когда фильм заканчиваетсяI won't be the sameЯ не буду прежнимI won't be the sameЯ не буду прежнимI won't be the sameЯ не буду прежнимI won't be the sameЯ не буду прежнимWait that wasn't in the scriptПодождите, этого не было в сценарииMy life's falling apartМоя жизнь разваливается на частиAs the cameras rollПока снимают камерыI'm not paid enough to do thisМне недостаточно заплатили, чтобы сделать этоBut most thingsНо большинство вещейAre just out of my controlПросто выходят из-под моего контроля