Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Keşke sarılsam son kezХотел бы я обнять тебя в последний разKeşke öpsem son kez dahaХотел бы я поцеловать тебя в последний разSana diyebilsem son kez, "Seviyorum kızım, baksana bana"Если бы я мог сказать тебе в последний раз: "Я люблю тебя, девочка, посмотри на меня".Daha ne kadar bekl'iy'ce'z?Как долго мы будем ждать?Ne kadar özl'iyce'z daha?Насколько нам еще будет не хватать?Buna ne zaman "Dur" diy'ce'z? (Dur)Когда мы назовем это "Стоп"? (Стоп)Bedenler çok uzak ama yakın hislerТела очень далеки, но чувства близкиTelefonda tuzak farksız hapistenЛовушка по телефону ничем не отличается от тюрьмыYeni geldim uzan yanıma filizlenЯ только что приехал, ложись рядом со мной и прорастайŞehrindeyim ama kalbine gizlendim (Gizlendim)Я в твоем городе, но я спрятан в твоем сердце (Я спрятан)Bitmesin isterdim, gitmemek isterdim (İsterdim)Я бы хотел, чтобы это не закончилось, я бы не хотел уезжать (Я бы хотел)Sevmemek isterdimЯ бы не хотел этого любитьBilmemek, yüzünü hiç görmemekНе знать, никогда не видеть твоего лицаHisler büyümeden bunu önlemekИзбегайте этого до того, как чувства разрастутсяÇok zor inan bana seni sevmemekЭто так сложно, поверь мне, не любить тебяAma çok daha zor sevmekНо гораздо труднее любитьTüm güvenimi yere sermekПодорвать всю мою уверенностьÇok kolay olur bunu ezmekЭто было бы очень легко раздавить этоSana güveniyorum shawty, n'olur ezmeЯ доверяю тебе, Шоути, пожалуйста, не дави.Ezip geçmeНе раздави егоKeşkeХотелось быKeşke sarılsam son kezХотел бы я обнять тебя в последний разKeşke öpsem son kez dahaХотел бы я поцеловать тебя в последний разSana diyebilsem son kez, "Seviyorum kızım baksana bana"Если бы я мог сказать тебе в последний раз: "Я люблю тебя, девочка, посмотри на меня".Daha ne kadar bekl'iy'ce'z?Как долго мы будем ждать?Ne kadar özl'iy'ce'z daha?Насколько нам еще будет не хватать?Buna ne zaman "Dur" diy'ce'z?Когда мы назовем это "Стоп"?Ne zaman "Dur." diy'ce'z?Когда вы говорите: "Остановись." Мы скажем?Daha oraya gitmek istemiyo'mЯ еще не хочу туда идти.Bugün bitsin istemiyo'mЯ не хочу, чтобы сегодня все закончилось.Bunun bi' sonu olsun istemiyo'mЯ не хочу, чтобы этому был конец.Bu son olsun istemiyo'mЯ не хочу, чтобы это было последним.Seni aramak istemiyo'mЯ не хочу тебе звонить.Sarılmak istiyo'm, kavuşmak istiyo'mЯ хочу обнять тебя, я хочу воссоединиться.Lan çok mu şey istiyo'm?Я слишком многого прошу, черт возьми?♪♪Çok mu şey istiyo'm (Tanrım), çok mu şey istiyo'm?Я слишком многого прошу (Боже мой), я слишком многого прошу?♪♪Lan çok fazla şey istiyo'm sanki, çok fazla şey istiyo'm sankiЧерт, как будто я хочу слишком многого, как будто я хочу слишком многогоBuluşmak istiyo'mЯ хочу встретиться с тобой.Görmek seni, tatmak seni, yanıma almak seniУвидеть тебя, попробовать на вкус, взять с собойGünlük rutinlerinden olmak seninБыть твоей повседневной рутинойSolumak o soluduğun havayı seninВдыхать воздух, которым ты дышишь, твойKarşılaşmak bindiğin bi' vapurdaВстреча на пароходе, на котором ты селSenin yanına geçerim bura daha serin, yeahЯ подойду к тебе, здесь будет прохладнее, да.Keşke olmasa hiç keşkem (Keşke)Я бы хотел, чтобы это было не так (Я бы хотел)Keşke olmasa hiç keşkemХотел бы я, чтобы это было не так, кешкемKeşke olmasa hiç keşkem (Keşke)Я бы хотел, чтобы это было не так (Я бы хотел)Keşke olmasa hiç keşkemХотел бы я, чтобы это было не так, кешкемKeşke olmasa hiç keşkem (Keşke)Я бы хотел, чтобы это было не так (Я бы хотел)Keşke olmasa hiç keşkemХотел бы я, чтобы это было не так, кешкемKeşke olmasa hiç keşkemХотел бы я, чтобы это было не так, кешкемKeşkeХотелось бы
Поcмотреть все песни артиста