Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Let go the stressИзбавьтесь от стрессаAnd make a messИ наведите порядокYou don't have to feel so guardedВам не нужно чувствовать себя таким защищеннымConnect the dotsСоедините точкиAnd take a shotИ выстрелишьThen I'll have to be a targetТогда мне придется стать мишеньюLet go the reinsОтпусти поводьяThere's more to sayЕсть еще что сказатьThan your mouth could ever dream ofБольше, чем твой рот мог когда-либо мечтатьBetter get off of that high horseЛучше слезь с этой высокой лошадиOr baby's gonna buck you offИли бэби тебя прогонитBetter get off of that high horseЛучше слезь с этой высокой лошади'Cause nothing's gonna break your fallПотому что ничто не остановит твоего паденияAnd I know you've been aroundИ я знаю, что ты был рядом.Riding for a long timeКатаешься уже давно.Better get off of that high horse, high horseЛучше слезь с этой высокой лошади, высокой лошади.We trip and we fallМы спотыкаемся и падаемSo much to do it's inevitableТак много нужно сделать, это неизбежноIt's part of being humanЭто часть человеческого бытияSo embrace your mistakesТак что принимай свои ошибкиRebuild what breaksВосстанови то, что сломаноKnow it all won't go to ruinЗнай, что все это не пойдет прахомLet go of the reinsОтпусти поводьяThere's more to sayЕсть еще что сказатьThan your mouth could ever dream ofБольше, чем твой рот мог когда-либо мечтатьBetter get off of that high horseЛучше слезь с этой высокой лошадиOr baby's gonna buck you offИли бэби тебя прогонитBetter get off of that high horseЛучше слезь с этой высокой лошади'Cause nothing's gonna break your fallПотому что ничто не остановит твоего паденияAnd I know you've been aroundИ я знаю, что ты был рядом.Riding for a long timeКатаешься уже давно.Better get off of that high horse, high horseЛучше слезь с этой высокой лошади, высокой лошади.Better get off of that high horseЛучше слезь с этой высокой лошадиOr baby's gonna buck you offИли малыши сбросят тебя с себяBetter get off of that high horseЛучше слезь с этой высокой лошади'Cause nothing's gonna break your fallПотому что ничто не смягчит твоего падения.And I know you've been aroundИ я знаю, что ты был рядом.Riding for a long timeДавно занимаешься верховой ездой.And I know you've been aroundИ я знаю, что ты был рядом.Riding for a long timeДавно занимаешься верховой ездой.Better get off of that high horse, high horseЛучше слезь с этой высокой лошади, с высокой лошади