Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've sat here saying from the startЯ сидел здесь и с самого начала говорил:I won't put up with fragile, egotistical remarksЯ не потерплю хрупких, эгоистичных замечаний.And they all said, "First, it won't get worse," but they liedИ все они говорили: "Во-первых, хуже не будет", но они лгалиIt's easier to talk than to be the one to walk the lineЛегче говорить, чем быть тем, кто переступает чертуI've sat here watching what you're likeЯ сидел здесь и наблюдал, какой ты.Manipulating's easy, you don't have to even tryМанипулировать легко, тебе даже не нужно пытаться.And they all said how it's impossible to question what is rightИ все они говорили, что невозможно подвергать сомнению то, что правильно.They talk the talk, rehearsing linesОни говорят о том, что говорят, репетируя репликиDon't say, "I would," unless you really mean itНе говори "я бы", если только ты действительно не имеешь это в виду.Don't feel obliged, you know I'm not conceitedНе чувствуй себя обязанным, ты знаешь, что я не тщеславный.If we're all insane, then maybe you're the one to blameЕсли бы все мы были сумасшедшими, тогда, возможно, ты один виноват.Don't look surprised, I don't disguise my feelingsНе делай вид, что удивлен, я не скрываю своих чувств.It's black and white and written on the ceilingЭто черным по белому написано на потолкеIf we're all insane, then maybe you're the one to blameЕсли все мы безумны, то, может быть, виноват ты одинI heard you say it from the startЯ слышал, как ты говорил это с самого началаThat you were sensitive, how smartЧто ты чувствительный, какой умныйAnd it's strange to see, nobody questions your liesИ странно видеть, что никто не ставит под сомнение твою ложь.You like to talk the talk, but I know you're that kind of guyТебе нравится говорить правду, но я знаю, что ты из таких парней.Boy, you should think this throughПарень, тебе стоит хорошенько подумать.I'll give you one less clueЯ дам тебе на одну подсказку меньше.Don't say, "I would," unless you really mean itНе говори "я бы", если только ты действительно не имеешь это в виду.Don't feel obliged, you know I'm not conceitedНе чувствуй себя обязанным, ты знаешь, что я не тщеславный.If we're all insane, then maybe you're the one to blameЕсли бы все мы были сумасшедшими, тогда, возможно, ты один виноват.Don't look surprised, I don't disguise my feelingsНе делай вид, что удивлен, я не скрываю своих чувств.It's black and white and written on the ceilingЭто черно-белое и написано на потолкеIf we're all insane, then maybe you're the one to blameЕсли бы мы все были сумасшедшими, то, возможно, ты один виноватHmmmmmХмммммHmm-mmm-mmm-mmm, oh-ooh, oh-ooh-ooh-oohХмм-ммм-ммм-ммм, о-оо, о-оо-оо-оо-ооThe ceiling's fallen through (we've fallen through)Потолки провалились (мы провалились)The ceiling's fallen throughПотолки провалилисьThe ceiling's fallen throughПотолки провалилисьAnd it's the start of something new (duh, duh)И это начало чего-то нового (ага, ага)
Поcмотреть все песни артиста