Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mit esznek a szörnyek, anya?Чем питаются монстры, мама?Minket, fiam.Мы, сынок.Az éj leple alatt jobb,Лучше под покровом ночи.Ha az ágy alatt alszol,Если спать в кровати подHátha föléd kerekednek.На случай, если наверху ты одержишь верх.A felszínre kerül.Поверхность.Tartom magamat el,Я держусь подальше от себя.,A tévképzeteim nem eresztik a hangokat át.Иллюзия, что я не пропускаю звук.Nincs harag bennem,Во мне нет гнева,Nem félek már a haláltól.Я не боюсь смерти.Féljen ő ezután.Страх, которого он добивается.Hallasz-e halál?Слышишь ли ты, как я умираю?Nincs semmi se köztünk!Между нами ничего нет!Vidd, ami kell, leszarom már,Бери, что тебе нужно, меня это больше не волнует,Nincs veled dolgom!Не с тобой.Te se félj!Ты не волнуйся!Nem vagy egyedül,Ты не одинок,Itt mindenki egyedül van.Здесь каждый сам за себя.♪♪Nincs harag bennem,Во мне нет гнева,Nincs harag bennem.Во мне нет гнева.Nincs harag bennem,Во мне нет гнева.,Nincs harag bennem.Во мне нет гнева.Mi a baj te Halál?В чем дело, ты Смерть?Mi feszít?Что такое время?Nem elég jó?Недостаточно хорошо?Az öröklét sem elég jó?Вечность или недостаточно хорошо?Semmi se?Ничего?Hát' nekünk meg mi marad mondd?Что ж, у нас есть то, что осталось, скажи мне?Te nekem ne legyél ideges baszd meg!Ты для меня не нервничай, пошел ты!Hát' nem te akartad?Ну, не так ли?És most itt vagyunk újra,И вот, я снова здесь.,Mintha muszáj lenne.Как тебе и нужно.Leugrom a hídról.Прыгни с моста.Lefelé félbehagyom az esést.Вниз, чтобы остановить падение.Repülök, milyen könnyű így...Я лечу, как это легко...Bár tudtam volna korábban.Жаль, что я не знал раньше.Hallasz-e halál?Если бы ты слышал, как я умираю?Ennyi talán járt volna.Так, может быть, так бы и было.Nem ám lábujjhegyen állni egy billegő széken.Не стой на одной ноге на шатком стуле.Nem félek már a haláltól,Я не боюсь смерти,Nem félek már a haláltól.Я не боюсь смерти.Nem félek már a haláltól,Я не боюсь смерти,Nincs harag bennem.Во мне нет гнева.Nem félek már a haláltól,Я не боюсь смерти.,Nincs harag bennem.Во мне нет гнева.Nincs harag bennem,Во мне нет гнева.,Nem félek már a haláltól.Я не боюсь смерти.Nincs harag bennem.Во мне нет гнева.
Поcмотреть все песни артиста