Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sous La Pluieпод дождемTous nos rêves ont fondu,все наши мечты растаяли.,Sous La Pluieпод дождемTous les jours il pleut des cordes d'ennui,Каждый день идет дождь из веревок.,Des averses de rien et des nuages gris à porter de mainЛивни из ничего и серые облака, которые можно нести за рукуOuh ouh Sous La Pluie,Оу, Оу, под дождем.,On a laissé tous nos espoirs se noyer, goute à goute on s'est vu tomber,Мы позволили всем нашим надеждам утонуть, глоток за глотком мы видели, как упали,Et derrière la fenêtre, on regarde nos vies passées Sous La Pluie,А за окном мы смотрим на наши прошлые жизни под дождем.,Jamais l'ombre d'un soleil,Никогда не бывает тени от солнца,Plus rien ne nous émerveillent,Ничто больше не удивляет нас,Seulement la pluieТолько дождьRefrainПрипевOn veut du miel, des voyages en plein ciel,Мы хотим меда, путешествий под открытым небом.,On veut du rêve, en tempête et sans trêve,Мы хотим мечты, в шторм и без передышки.,On veut d' l'amour, dedans et tout autour,Мы хотим любви, внутри и вокруг,On veut des ailesМы хотим крыльяOh oh Sous La PluieО, о, под дождем,A perte de vue nos vies submergées,Насколько мы можем судить, наши жизни под водой,Tous nos paysages, tous nos étés, il pleut doucement, il pleut tout le temps, ça ne s'arrête jamais,Все наши пейзажи, все наше лето, идет тихий дождь, все время идет дождь, он никогда не прекращается.,Plus jamais l'ombre d'un soleil,Никогда больше не будет тени от солнца,Plus rien ne nous émerveillent, Rien que la pluieНичто больше не удивляет нас, ничего, кроме дождяRefrainПрипевOn veut du miel, des voyages en plein ciel,Мы хотим меда, путешествий под открытым небом.,On veut du rêveМы хотим мечтатьOn veut d' l'amour, dedans et tout autour,Мы хотим любви, внутри и вокруг,On veut des ailesМы хотим крылья(Interlude musicale)(Музыкальная интерлюдия)On veut des ailesМы хотим крыльяOn veut des ailesМы хотим крыльяOn veut du rêveМы хотим мечтатьOn veut du rêve, sans trêveМы хотим мечты, без передышки.On veut de l'amour, dedans et tout autour,Мы хотим любви, внутри и вокруг,On veut des ailesМы хотим крыльяOn veut des ailesМы хотим крыльяOn veut des ailesМы хотим крылья
Поcмотреть все песни артиста