Kishore Kumar Hits

Vald - Sombre soirée текст песни

Исполнитель: Vald

альбом: NQNT33

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Sombre soirée, sombre soirée, bande d'enfoirésТемный вечер, темный вечер, веселая банда.Turn-up dans un cercle d'l'enfer, pas dans l'carréПоворот в адском круге, а не в квадратеY'a tout c'qu'est doux, tout c'qu'est acide, on est paréВсе сладкое, все кислое, мы готовы.Tes vieux turn-up et nos murders, c'est pas pareilТвои старые выходки и наши убийства - это не одно и то же.Sombre soirée, sombre soirée, bande d'enfoirésТемный вечер, темный вечер, веселая банда.Sombre enfoiré, dégage, retourne te préparerТемный ублюдок, убирайся, возвращайся и готовься.Turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-upTurn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-upLà, c'est l'heure du murder, murder, murderСейчас время убийства, убийства, убийства.À peine j'arrive, y'a d'jà cadavres sur l'canap'Едва начав, я уже труп на канаве.Dégage, pétasse, putain, fais-moi d'la place, putain d'putainУбирайся, сучка, блядь, уступи мне место, блядь, блядь.Rien qu'elle comate, qu'elle m'entend as-pНичего, что ты спишь, что ты лжешь.Putain d'putain d'putain d'putainPutain dputain dputain dputainValentin, Ardisson? Série d'chassés dans son thoraxВалентин, Ардиссон? Серия ранений в грудьOk, cocaïne, cocaïne, ok, codéine, codéine, codéine, okХорошо, кокаин, кокаин, хорошо, кодеин, кодеин, кодеин, хорошоPollen, pollen, pollen, ok, ok, ok, ok, okPollen, pollen, pollen, ok, ok, ok, ok, okPutain, j'sors de showcase, putain, putain, j'en ai choqué plus d'unЧерт возьми, я на витрине, черт возьми, черт возьми, я шокировал не одногоY'a pas d'problème, j'claque mon oseille,Нет проблем, я ем свой щавель,Suce mes groseilles, j'suis dans l'fauteuilОтсоси у моей смородины, я еду в Фейтейл.Je suis dans l'turn-up, j'vais les murder, bonne nuit, cœur, cœur, ok, okЯ в смятении, я убиваю их, спокойной ночи, сердце, сердце, хорошо, хорошо.Je suis d'bonne humeur, j'sors mon Ruger, y'a plus d'pudeur, ok, okУ меня хорошее настроение, я выхожу из своего Ругера, я больше не плачу, хорошо, хорошо.Bande de suceurs, lèche ma sueurУблюдки, лизни мой пот,J'suis la lueur, j'prends d'la hauteurЯ следую за сиянием, я беру высоту.J'fuis les rôdeurs et leurs odeursЯ убегаю от бродяг и их запаховV.A.L foreur dans ta motherВ.А.Л бурильщик в твоей материAllez, viens faire un tour au paradis des chômeursДавай, пойдем на экскурсию в рай для безработныхAvant l'paradis quand tu vas vivre l'horreurПеред раем, когда ты будешь жить в ужасеPutain de pute, les zombies sont mis à l'honneurЧертова шлюха, зомби выставлены на всеобщее обозрение.Et si, ce soir, c'est Do-Mac, demain, c'est dönerЧто, если сегодня вечером это До-Мак, завтра это ДенерSombre soirée, sombre soirée, bande d'enfoirésТемный вечер, темный вечер, веселая банда.Turn-up dans un cercle d'l'enfer, pas dans l'carréПоворот в адском круге, а не в квадратеY'a tout c'qu'est doux, tout c'qu'est acide, on est paréВсе сладкое, все кислое, мы готовы.Tes vieux turn-up et nos murders, c'est pas pareilТвои старые выходки и наши убийства - это не одно и то же.Sombre soirée, sombre soirée, bande d'enfoirésТемный вечер, темный вечер, веселая банда.Sombre enfoiré, dégage, retourne te préparerТемный ублюдок, убирайся, возвращайся и готовься.Turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-upTurn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-upLà, c'est l'heure du murder, murder, murderСейчас время убийства, убийства, убийства.Allez, viens prendre l'airДавай, иди и возьми логово.Allez, viens prendre un verreДавай, пойдем выпьем.Ok, j'suis préparé pour la baladeХорошо, я приготовился к поездкеOk, dans la gourde, une potion qu'arracheХорошо, в тыкве варится зелье.Ok, flics en factions dans les paragesХорошо, полицейские во фракциях поблизости.Ok, verres teintés, j'ai la paradeХорошо, тонированные стекла, я иду на парад.Ok, tous sous cachetons sans être maladeХорошо, все под прикрытием, не болеяOk, neuf mètres carrés devient palaceХорошо, девять квадратных метров становятся дворцомOk, j'sens plus mes couilles, j'sens plus ma faceХорошо, больше чувствуй мои яйца, больше чувствуй мое лицо.Ok, ferme ta gueule, maintenant, tu m'agacesЛадно, заткнись, теперь ты занимаешься магиейOk, j'suis dans l'turn-up, c'est la folieХорошо, я в смятении, это безумие.J'ai rien dans l'ventre, je peux pas le vomirУ меня ничего нет в животе, я не могу его вырвать.Que des toxicomanes et des alcooliquesТолько наркоманы и алкоголикиÉgarés dans des délires paranoïdesСбитые с толку параноидальными бреднямиObligé d'turn-up parce que c'est pas joliВынужден отказаться, потому что это некрасивоObligé d'turn-up jusqu'à l'agonieВынужден перевернуться, пока лагонияNique sa grand-mère si mon cerveau s'ramolitЧерт бы побрал его бабушку, если бы мой мозг срамолитDieu a créé la puterie et la moneyБог создал деньги и деньгиC'est pas que ça fait des dabs, ça tient plus debout (nan)Дело не в том, что он делает мазки, он больше держится (нет).T'es perdu dans un tunnel dont tu n'vois plus le bout (merde)Ты заблудился в туннеле, конца которого больше не видишь (черт возьми).Y'a rien qui fait peur quand t'es dégoûté de tout (merde)В тебе нет ничего страшного, когда ты испытываешь отвращение ко всему (дерьмо).La mort ou ce soir, c'est la même, ça n'fait pas de doute (damn)Смерть или сегодня вечером - это одно и то же, в этом нет сомнений (черт возьми).Sombre soirée, sombre soirée, bande d'enfoirésТемный вечер, темный вечер, веселая банда.Turn-up dans un cercle d'l'enfer, pas dans l'carréПоворот в адском круге, а не в квадратеY'a tout c'qu'est doux, tout c'qu'est acide, on est paréВсе сладкое, все кислое, мы готовы.Tes vieux turn-up et nos murders, c'est pas pareilТвои старые выходки и наши убийства - это не одно и то же.Sombre soirée, sombre soirée, bande d'enfoirésТемный вечер, темный вечер, веселая банда.Sombre enfoiré, dégage, retourne te préparerТемный ублюдок, убирайся, возвращайся и готовься.Turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-upTurn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-up, turn-upLà, c'est l'heure du murder, murder, murderСейчас время убийства, убийства, убийства.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

VV5

2022 · альбом

V

2022 · альбом

Похожие исполнители

PRIME

Исполнитель

A2h

Исполнитель

KIK

Исполнитель

Doums

Исполнитель