Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
C'est juste un moment, MamanЭто всего лишь мгновение, мамаJuste un momentПросто на мгновениеUn seul coup de vent, MamanВсего один порыв ветра, мамаJuste un momentПросто на мгновениеUn blues qui me vientБлюз, который приходит ко мнеUne lumière qui s'allumeСвет, который загораетсяL'hiver qui revientЗима, которая возвращаетсяEt dans la brume, un fil que j'étireИ в тумане, нить, которую я тяну,Et j'retrouve les souvenirsИ я снова нахожу воспоминанияC'est juste un momentЭто всего лишь мгновениеMaman, je pense à toiМама, я думаю о тебеUn seul coup de froidОдин удар холодаMaman, j'voudrais être dans tes brasМама, я хотел бы быть в твоих объятияхLes chansons entraînées qui dit "y a d'la joie"Обученные песни, в которых говорится: "Есть радость"Une photo retrouvée où t'as l'air pauméeНайдена фотография, на которой ты выглядишь растеряннойL'air un peu triste, un peu gaieВыглядит немного грустным, немного веселым.C'est juste un moment, MamanЭто всего лишь мгновение, мамаT'inquiète, pas longtempsТинкиет, ненадолгоJuste des images, Mamanпросто картинки, мамаQui s'envolent avec le ventкоторые летят с ветромLa nuit qui revientНочь, которая возвращаетсяTon regard qui s'allumeТвой горящий взглядMon cœur qui batМое бьющееся сердцеEt dans la brume, ma main qui te tientИ в тумане моя рука, держащая тебя,Et qui te lâche pasИ кто тебя не отпускаетOù tu vas? Où tu vas?Куда ты идешь? Куда ты идешь?Ton sourire quand tout allaitТвоя улыбка, когда все было в порядке.Tes jambes de femme pressée, ton regard dépasséТвои поджатые женские ножки, твой ошеломленный взгляд.Des grimaces pour nous faire marrerГримасы, чтобы нас развеселитьTa voix de basse pour nous faire trembler, tremblerТвой низкий голос, заставляющий нас дрожать, дрожать.Maman, Maman, MamanМама, Мама, МамаOuh, ma mamanО, моя мамаUn livre d'Caroll Lewis, et dans les pages d'AliceКнига Дкэролла Льюиса, а на страницах ДалисаUn flacon marqué "mangez-moi", et puis j'redeviens toute petiteФлакон с надписью "съешь меня", и тогда я стану совсем маленькойComme autrefois, Maman, c'est moi la petiteКак и раньше, мама, это я маленькаяDans le noir du couloir, Maman, je t'attends, viteВ темноте коридора, мама, я жду, быстро.Ton armoire pleine de fringues, tes talons pour marcherТвой шкаф, полный одежды, твои каблуки для прогулок.Une clope en guise de flingueСигарета как оружиеUn coup de rouge, je m'en vais te retrouver, te retrouverОдин красный удар, я собираюсь найти тебя, найти тебя.On se voit si peuМы так мало видимсяOn se bat si peuМы так мало боремсяOn se voit si peuМы так мало видимсяOn se bat si peuМы так мало боремсяQuand on est tout petitКогда ты совсем маленькийOn s'dit que c'est pour la vieМы говорим, что это на всю жизньEt puis, quand on granditА потом, когда мы вырастемOn se sent si petitМы чувствуем себя такими маленькимиPetit, petit, petit, petitМаленький, маленький, маленький, маленькийJ'suis petit, tout petitЯ такой маленький, совсем маленькийC'est l'amour, c'est la mort, c'est la vie, ouiЭто любовь, это смерть, это жизнь, да
Поcмотреть все песни артиста