Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Un oiseau traverse la placeПтица пересекает площадьUn piano se plaint au lointainПианино жалуется на расстоянииLes mannequins derrière les glacesМанекены за мороженымMe regardent avec leurs yeux éteintsСмотрят на меня потухшими глазами.Les passants et leurs amours mortesПрохожие и их мертвые возлюбленныеDisparaissent dans tous les cheminsИсчезают во всех путях.La province boucle ses portesПровинция закрывает свои двериEt s'enferme jusqu'à demainИ оставайся до завтраMoi, je suis seul en ce monde où je m'ennuieЯ один в этом мире, где я меняюUn chien hurle, oh, mon Dieu, que tout est gris!Собака воет, боже мой, как все серо!Un oiseau traverse la placeПтица пересекает площадьUn piano se plaint au lointainПианино жалуется на расстоянииJe rêve aux amours qui passentЯ мечтаю о любви, которая проходит мимо.Je rêve à l'amour qui revientЯ мечтаю о любви, которая возвращается.La province dort sous la luneПровинция спит под лунойLe soir tombe, la nuit gémitНаступает вечер, ночь стонет.Les fenêtres déjà s'allumentОкна уже светятсяEt là-bas bat le cœur de ParisИ там бьется сердце Парижа