Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
No podés montarme al camiónТы не можешь посадить меня в грузовикEn el pecho frío, un cinturónНа холодной груди поясNo me agarres la chaquetaНе хватай меня за курткуEs lo que hay que verэто то, что нужно увидетьEn uniforme azulВ синей форме♪♪¿Acaso no lo ves?Разве ты этого не видишь?Somos una banda de rocanrolМы группа роканрола.No, señor oficialнет, господин офицерNo la que le gusta a su pequeña hijaНе та, которая нравится его маленькой дочериNi la que va a ese caro festivalИ не та, которая едет на этот дорогой фестиваль♪♪Me gritan "foráneo en su ciudad" (¡hey, Colin!)На меня кричат: "Посторонний в вашем городе" (привет, Колин!)Pero donde vivo les da miedo pasarНо там, где я живу, им страшно пройти.Ya me cansé de tu ukeleleЯ уже устал от твоей гавайской гитары.Y de quienes contratás para tocar por vosИ тех, кого вы нанимаете, чтобы они играли для вас♪♪Qué gracioso nombre de ciudadКакое забавное название городаY lo peor, crees que eres especialИ что еще хуже, ты думаешь, что ты особенныйVaya música de mierdaКакая дерьмовая музыка