Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Slow ride to alaskaМедленная поездка на АляскуFor the trip that you can't denyРади путешествия, от которого ты не можешь отказатьсяFor a one thing it all came downРади того, ради чего всё это было затеяноIn a search of a perfect townВ поисках идеального городаA nation to glorifyНация, которую нужно прославлятьFor the option we can't denyЗа то, что мы не можем отрицатьShoot the mob and knock 'em downСтреляйте в толпу и сбивайте их с ногSo the queen can keep her crownЧтобы королева могла сохранить свою коронуBut then something hits meНо потом кое-что меня поражаетWhen everybody's screaming loud of atrocityКогда все громко кричат о зверствахIt's not like anything that i have seen in a movie sceneЭто не похоже ни на что из того, что я видел в киноIt's reality i've seen through out a widow screenЭто реальность, которую я увидел на экранеWhich side we're playing forНа чьей стороне вы игралиDon't ever give the parliament a chance to ignoreНикогда не позволяйте парламенту игнорировать3 or 2 years of greeds keeps knocking at my door3 или 2 года, а жадность стучится в мою дверьBaby it's time for our nation to restoreДетка, нашей стране пора восстановитьсяHe's beautifulОн прекрасенHe knocked my doorОн постучал в мою дверьTo mop the floorЧтобы вытереть полNo, don't stop meНет, не останавливай меняThe man should have been taken into custodyЭтого человека следовало взять под стражуMy creativity raised question of equality Моё творчество подняло вопрос о равенствеLiving your legacy momma i'll write some melody Я продолжу твоё дело, мама, и напишу какую-нибудь мелодиюYou couldn't even stop me Ты даже не смогла меня остановитьYour children wouldn't stop meТвои дети не остановили бы меняDon't don't stop meНе останавливай меня.