Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
C'mon.Давай.Yeah yeah. uhh, uh-huh.Да, да. ухх, угу.(Oh shit!) Hehehe. (Ohhh shit!)(О черт!) Хехехе. (О черт!)C'mon (yeah yeah) c'mon!Давай (да, да) давай!Uhh, yeah, this is the motherfuckin uncutУхх, да, это, блядь, без купюр.Long time comin, ya heard?Давно не заходил, ты слышал?M.O.P. (c'mon, uhh) Big motherfuckin PunisherМ.О.П. (КМО, ухх) Большой, блядь, каратель[Pun] What'cha gon' do?[Каламбур] Что ты собираешься делать?Uhh. Terror Squad (yeah)Ухх. Отряд террориста (да)Bronx. Brook-lawn collabo'Бронкс. Сотрудничество с Brook-lawn[Pun] Yo, yo, yo.[Каламбур] Йо, йо, йо.Ya heard me?Ты меня слышал?[Big Punisher][Big Punisher]This is for my twenty-five to life bidders, pork fried rice eatersЭто для моих претендентов от двадцати пяти до пожизненного, любителей жареной свинины с рисомNew York, New York - ice rockin tight wifebeatersНью-Йорк, Нью-Йорк - ice rockin tight wifebeatersWe the truth - don't let yo' dead body be the proofМы - истина. Не позволяй твоему мертвому телу быть доказательством.Leave your Wisdom rottin with holes - and I don't mean ya toothОставь свою мудрость гнить с дырками - и я не имею в виду твой зуб.I'm hundred proof, that's perfect percentageЯ стопроцентное доказательство, это идеальный процент.Since birth I inherit the gift to spit a verse that refers to ya parentС рождения я унаследовал дар произносить стихи, которые относятся к твоим родителям.The spirit's born, here to bring light to the dawnДухи, рожденные здесь, чтобы принести свет рассвету.Made right where you starrin from night to the morninСделано прямо там, где ты смотришь с ночи до утраPlus the light that give light to MuhammadПлюс свет, который освещает МухаммедаOr Christ how you want it I got what you needИли Христа, как хочешь, у меня есть то, что тебе нужноFrom God to the streets, c'mon motherfucker you talkin to meОт Бога на улицы, давай, ублюдок, ты со мной разговариваешьBig Pun! The papichulo out to screw youБольшой каламбур! Папичуло решил тебя надуть?, hunchback, like Quasimoto?, горбун, как КвазимотоChorus: Big Punisher, M.O.P.Припев: Большой каратель, M.O.P.[Pun] Set off the sirens[Каламбур] Включи сирены[MOP] Form the alliance[MOP] Формируем альянс[Pun] South Bronx, Brook-lawn nigga[Каламбур] Ниггер из Южного Бронкса, Брук-лоун[MOP] New York Giants (c'mon!)[MOP] Нью-Йорк Джайентс (да здравствует слава!)[Fame] Leave em brainless[Слава] Оставь их безмозглыми[Danz] Hit em with the stainless[Danz] Порази их stainless[Fame] It's the.[Слава] Это."World's. world's. world's famous!""Миры. миры. всемирно известные!"[Pun] C'mon - violence![Каламбур] Cmon - насилие![MOP] Form the alliance[MOP] Формируем альянс[Pun] South Bronx, Brook-lawn pa-pa[Каламбур] Южный Бронкс, Брук-лоун па-па[MOP] New York Giants[MOP] Нью-Йорк Джайентс[Fame] Leave em brainless[Слава] Лишит их мозгов[Danz] Hit em with the stainless[Danz] Порази их нержавейкой[Fame] It's the.[Слава] Это."World's. world's. world's famous!""Миры. миры. всемирно известные!"[Big Punisher][Большой каратель]I bring death to your front door like an escort from HellЯ приношу смерть к твоей входной двери, как эскорт из адаOr ring the bell like you wanna just talk, and just - rock your worldИли звоню в звонок, как будто ты хочешь просто поговорить и просто потрясти свой мирLike? believe me, my Squad get busy if you try to diss meНравится? поверь мне, моя команда будет занята, если ты попытаешься меня оскорбитьCock the glizzy give you one back word to 'Pac and BiggieCock the glizzy передаст тебе пару слов в ответ Паку и БиггиCause my commitee ain't only known for the flowinПотому что мой комитет известен не только подачей.Put they holes in your colon send you rollin like when you're bowlinПроделав дырки в твоей толстой кишке, ты будешь кататься, как в боулинге.A perfect strike - let me show y'all niggaz what I learned from IkeИдеальный удар - позвольте мне показать вам, ниггеры, чему я научился у Айка.I hurt your wife - put the trife ass in the earth aight?Я причинил боль твоей жене - закопай эту ничтожную задницу в землю, ладно?I'm shootin at you - and that's off the top like SupernaturalЯ стреляю в тебя - и это навскидку, как в "Сверхъестественном"? Turn his moves to statue like Medusa was lookin at you? Преврати его движения в статую, как будто Медуза смотрела на тебяClap you with your own heat - by all meansПохлопай тебя своим теплом - во что бы то ни сталоIf this was L.A., I'd be a motherfuckin O.G.Если бы это был Лос-Анджелес, я был бы гребаным О.Г.Chorus (first 1/2)Припев (первая 1/2)[Pun] Violence[Каламбур] Насилие[MOP] Form the alliance[MOP] Формируем альянс[Pun] B.X.[Каламбур] B.X.[MOP] Violence[Швабра] Насилие[Pun] B.K.[Каламбур] Б.К.[MOP] Violence[Швабра] Насилие[Lil' Fame][Маленькая известность]I breaks the world off with a bang (BANG!)Я разрушаю мир взрывом (БАХ!)"How About Some." FUCK THAT! Look nigga, you know the name"Как насчет чего-нибудь". НАХУЙ ЭТО! Смотри, ниггер, ты знаешь названиеIt's the One slash, Seven One Eight, slashЭто Одна косая черта, Семь Один Восемь, косая чертаM dot O dot P dot, First Family dotТочка M, точка O, точка P, точка Первого СемействаBoogie Down, Brooklyn (DAMN YOU)Буги Даун, Бруклин (БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ)Step the fuck back, before I get Big Pun to earth-slam youОтойди, блядь, назад, пока я не расквитался с тобой до небес.I rep for my cellblock niggazЯ представляю ниггеров из своего тюремного блока.And cats from Puerto Rico, Uptown screamin out, "Perrico!"И кошки из Пуэрто-Рико, На Окраине Города, кричат: "Перрико!"Yep, this nigga strike, I've survived mad nigga fightsДа, эта забастовка ниггеров, я пережил безумные драки ниггеровLil' Fame, insane brain, to fill your gigabytesМаленькая слава, безумный мозг, чтобы заполнить твои гигабайтыMerc out on machines with loud pipesНаемник на машинах с громкими трубамиNiggabytes, six-double-oh's, and? bikesНиггеры, шесть двойных охов, и? велосипеды[Billy Danzini][Билли Данзини]You want Seven One Eight Terror (SQUAD), William (DANZE)Ты хочешь "Семь один восемь терроров" (ОТРЯД), Уильям (ДАНЦЕ)First (FAM). easy soldier!Первый (СЕМЬЯ). полегче, солдат!I'm not a killer, I just pop a lotЯ не убийца, я просто много пьюGrew up in Brownsville, in a brownstone, by a vacant lotВырос в Браунсвилле, в особняке из бурого камня, на пустыреSeance got - my mind, my body, and my - SOUULLLLLLLLСеанс завладел моим разумом, моим телом и моей ДУШОЙOhh! I don't blame you - you switched your gameplanОоо! Я не виню тебя - ты изменил свой план игрыWhen you found out your main man was named DanzeКогда ты узнал, что твоего главного игрока зовут ДанзеNigga - I'm filled with anger!Ниггер - я полон гнева!You fuckin with a hooded soldier, Code Red your life is in dangerТы трахаешься с солдатом в капюшоне, красный код, твоя жизнь в опасности(FIRST FAMILY STYLE) all the way out(В СТИЛЕ ПЕРВОЙ СЕМЬИ) до упораBANG (BANG) BANG (BANG) til your brains hang outБАХ (БАХ), БАХ (БАХ), пока твои мозги не вывалятся наружу.
Поcмотреть все песни артиста