Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
تعبان محتاج استراحهУстал и нуждаюсь в передышкеالدنيا هدت حيلي كلشМир подарил мне трюки Калашаاخذني يمك رايد ارتاحВозьми меня, ты можешь отдохнутьبس انت صح بعالم الغشНо ты прав в этом изменчивом миреبعدني عن الدنيا هايهЗабери меня подальше от этого мира, эйاني اكتشفت الناس غايهЯ открыл для себя людей, оченьكلها تريد ، وهاك ماكوВсё, что ты хочешь, и вот Макоحلوين كلهم بالبدايهСначала всё было милоبس انت شايف بيك حنيه انيПросто потому, что ты шеф-повар, я очень рад, что яواكع اذا فديوم تاخذ مكانيИ склонюсь, если ты займешь моё местоمعيشني بيك . مخليني اصيرДа здравствует Бек. Мой мозг сталوياك احس ياعمري طيرИ разве ты не чувствуешь, старая птицаياعمري طيرМоя старая птичкаمرتاح يمك كلبي انيМоя собака рада, что яلان شفتك حيل واضحПотому что твоя губа явно притворяетсяماشفت منك اذيهЯ не видел от тебя никакого вредаخالي من كل المصالحСвободен от всех интересовمتحمل انت عيوبي كلههПотерпи, мои недостатки — это всеيابعد روحي واهلههДуховное и душевное измерениеمثل شجره وياي صايرКак дерево и Саирواني كاعد جوه ضلههЯ — потерянный объектخليني دوم وياك ويلمني حضنك. Оставь меня, Дом, и трахни, и приласкай меня на своих коленяхهوا انت ماتنعاف وين الكه منك. Хуа, ты мёртв, Вен, Электричество — от тебяمعيشني بيك . مخليني اصير. Да здравствует Бек. Мой мозг сталوياك احس ياعمري طيرИ разве ты не чувствуешь, старая птичка?ياعمري طيرМоя старая птичка