Kishore Kumar Hits

Grup KIYAM - Ümmete Mektup текст песни

Исполнитель: Grup KIYAM

альбом: Dünden Bugüne

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Sensin şahitliğiЭто ты свидетельствуешьTebessümle taşıyanНесущий улыбкуVe örnek olan çağaИ эпоха, которая является примеромGönüllerde yaşayanЖизнь в сердцахSensin şahitliğiЭто ты свидетельствуешьTebessümle taşıyanНесущий улыбкуVe örnek olan çağaИ эпоха, которая является примеромGönüllerde yaşayanЖизнь в сердцахArdından bıraktığınЗатем то, что ты оставилO direngen FilistinО стойкая ПалестинаAsla boyun eğmiyorОн никогда не подчиняетсяArdından bıraktığınЗатем то, что ты оставилO direngen FilistinО стойкая ПалестинаAsla boyun eğmiyorОн никогда не подчиняется"Bırakın savaşçı onuruyla ölelim!"Пусть мы умрем с честью воина!Allah'ım! Ümmetin suskunluğunu sana şikâyet ediyorum!Боже мой! Я жалуюсь тебе на молчание уммы!Ben ki kocamış bir yaşlıyım.Я большой старик.Kurumuş iki elim, ne kalem tutuyor ne de silah!Мои обе руки высохли, я не держу ни ручки, ни пистолета!Sesimle yeri inletecek güçte bir hatip de değilim!И я не оратор, способный заставить землю стонать своим голосом!Ben ki saçları ağarmış, ömrünün son demlerinde,У меня седые волосы, в последние годы твоей жизни.,Türlü hastalıkların yıktığı veРазрушенный различными болезнями иÜzerinde zamanın belâlarının estiği biriyim!Я из тех, на кого дуют неприятности времени!Tek isteğim, benim gibi Müslümanların zaafВсе, чего я хочу, - это чтобы такие мусульмане, как я, проявили слабостьVe aczinden müteessir olanların yazmasıdır!И это то, что пишут страдающие недугом!Siz ey Müslümanlar! Suskun ve aciz, helâk olmuş ölüler!О вы, мусульмане! Безмолвные и беспомощные, погибшие мертвецы!Hâlâ kalpleriniz sızlamıyor mu,Разве ваши сердца все еще не ныли?,Başımıza gelen bu acı felâketler karşısında? Bir halk yok mu?Перед лицом этих болезненных бедствий, которые случаются с нами? Разве нет народа?Hiç mi kimse yok, Allah için ve ümmetin namusu için kızacak?Неужели нет никого, кто бы рассердился за Аллаха и за честь общины?Şerefli direnişçilerken,В то время как почетные участники сопротивления,Bizleri katil teröristler olarak ilan edenlereТем, кто объявил нас террористами-убийцамиKarşı duracak! Bu ümmet utanmaz mı, şerefi çiğnenirken?Он будет сопротивляться! Разве эта община не бесстыдна, когда ее честь попирается?Omuzlarımıza el verecek ve gözyaşlarımızı silecek bir bakış!Взгляд, который коснется наших плеч и вытрет наши слезы!Bu ümmetin kurumları, sivil güçleri, partileri,Институты, гражданские силы и партии этой уммы,Teşkilâtları ve bariz şahsiyetleri,Их организация и очевидные личности,Allah için kızmaz mı?Разве он не рассердится из-за Аллаха?Tümü birden sokaklara dökülüp, bizim için dua etmeye;Все они внезапно вышли на улицы, чтобы помолиться за нас;"Ey Rabbimiz! Gücümüzü topla,Они сказали: "Господи наш! Собери наши силы,Zaafımızı gider ve mü'min kullarına yardım et!Избавь нас от нашей слабости и помоги своим верующим рабам!" Diye çağıramaz mı? Buna da mı gücünüz yetmiyor?" Разве он не может позвать? Вы и этого не можете себе позволить?Yakında bizim büyük ölümlerimiziСкоро наши великие смертиDuyacaksınız, o zaman alınlarımızda şu yazılacak:Вы услышите, тогда на наших лбах будет написано::"Bizler direndik! İleri atıldık ve kaçmadık!""Мы сопротивлялись! Мы бросились вперед и не убежали!"

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители