Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You know what fellas? What?Знаете что, ребята? Что?I wanna get this beat. Pull out them drums loud.Я хочу услышать этот бит. Погромче врубайте барабаны.I wanna hear them kickin'.Я хочу услышать, как они бьют.Kick it so loud they kick 'em way back in Mississippi.Бейте так громко, что их пинают даже в Миссисипи.Like that? Aw, yeah, like that.Вот так? О, да, вот так.All you ever give me is the blues.Все, что ты мне даришь, - это блюз.C' mon fellas, let's do this.Ладно, ребята, давайте сделаем это.Spendin' all my time trying to show how I feel when there is so much I can do.Трачу все свое время, пытаясь показать, что я чувствую, когда я так много могу сделать.Oh, I wanna please you. (Yeah.)О, я хочу доставить тебе удовольствие. (Да.)You say you care for me, but you don't act that way.Ты говоришь, что заботишься обо мне, но так себя не ведешь.C'mon, girl, who you trying to fool.Давай, девочка, кого ты пытаешься обмануть.Tell, Dwayne.Скажи, Дуэйн.Just when I try to fill you what I can do for you, I feel like I'm wasting my time.Просто когда я пытаюсь наполнить тебя тем, что я могу для тебя сделать, я чувствую, что зря трачу свое время.Yeah, yeah, yeah.Да, да, да.I can't see myself without you.Я не представляю себя без тебя.That's why I hang around.Вот почему я зависаю рядом.All you ever give me is the blues.Все, что ты мне даришь, - это грусть.Girl, you know I'm spending all my time pleasing you.Девочка, ты же знаешь, я трачу все свое время на то, чтобы ублажать тебя.All you ever give me is the blues.Все, что ты мне даришь, - это грусть.Yeah, yeah, yeah.Да, да, да.Spending all my time pleasing you.Провожу все свое время, ублажая тебя.All you ever give me is the blues.Все, что ты мне даришь, - это грусть.Oh, I wanna please you.О, я хочу доставить тебе удовольствие.Every time I see you, girl, (Why?)Каждый раз, когда я вижу тебя, девочка, (Почему?)All I wanna know is how I may get next to you.Все, что я хочу знать, это как я могу оказаться рядом с тобой.Oh, I wanna please you.О, я хочу доставить тебе удовольствие.There's got to be a way.Должен быть способ.I'm thinking every day.Я думаю каждый день.C'mon, girl, please give me a clue.Ладно, девочка, пожалуйста, дай мне подсказку.Tell, Dwayne.Скажи, Дуэйн.Just because he drives a Porsche (Yeah) and I just drive a note, But what about the man inside.Просто потому, что он водит Porsche (да), а я просто вожу a note, Но как насчет мужчины внутри?Yeah, yeah, yeah.Да, да, да.Oh, if that is what you're into,О, если это то, что тебе нравится,Why don't you let me know instead of always giving me the blues.Почему бы тебе не дать мне знать, вместо того, чтобы вечно вызывать у меня грусть.Girl, 'cause you know I'm spending all my time pleasing you.Девочка, потому что ты знаешь, что я трачу все свое время на то, чтобы ублажать тебя.All you ever give me is the blues.Все, что ты мне когда-либо даришь, - это грусть.Yeah, yeah, yeah.Да, да, да.Spending all my time pleasing you.Трачу все свое время на то, чтобы ублажать тебя.All you ever give me is the blues.Все, что ты мне даришь, - это грусть.Oh, I wanna please you.О, я хочу доставить тебе удовольствие.C'mon, y'all.Давайте, все.Clap your hands.Хлопайте в ладоши.Everybody clap your hands.Все хлопайте в ладоши.Oh, I wanna please you.О, я хочу доставить вам удовольствие.Boys, help me out.Мальчики, помогите мне.Oh, I wanna...О, я хочу...Blues. Blues. Blues. Blues.Блюз. Блюз. Блюз. Блюз.Blues. Blues. Blues. Blues.Блюз. Блюз. Блюз. Блюз.Spending all my time pleasing you.Трачу все свое время на то, чтобы ублажать тебя.I've always been true.Я всегда был честен.Why you wanna give me the blues.Почему ты хочешь заставить меня грустить.Spending all my time pleasing you.Трачу все свое время на то, чтобы ублажать тебя.All you ever give me is the blues.Все, что ты когда-либо даришь мне, - это грусть.You're always on my mind all the time, (Spending all my time pleasing you.) Every day, every night. (All you ever give me is the blues.) Yeah, yeah, yeah.Я все время думаю о тебе, (Трачу все свое время на то, чтобы радовать тебя.) Каждый день, каждую ночь. (Все, что ты когда-либо даришь мне, - это грусть.) Да, да, да.Spending all my time pleasing you.Трачу все свое время на то, чтобы ублажать тебя.All you ever give me is the blues.Все, что ты мне даришь, - это грусть.I tried 20 times (Spending all my time pleasing you.), And you never cross my mind.Я пытался 20 раз (Тратил все свое время на то, чтобы доставить тебе удовольствие.), И ты никогда не приходил мне в голову.(All you ever give me is the blues.)(Все, что ты мне когда-либо даришь, - это грусть.)Yeah, yeah, yeah.Да, да, да.(Spending all my time pleasing you.)(Трачу все свое время на то, чтобы ублажать тебя.)For my money worked, what can I do for you.Мои деньги сработали, что я могу для тебя сделать.All you ever give me is the bluesВсе, что ты мне даришь, - это блюз.
Поcмотреть все песни артиста