Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My love has come to ride me homeМоя любовь пришла, чтобы отвезти меня домойFrom the path I tread aloneС пути, по которому я иду в одиночествеI was dressed in your trainersЯ был одет в твои кроссовкиAnd my heart in the hands of the windИ мое сердце в руках ветра.We wandered slow towards the parkМы медленно брели к паркуWith stains of sorrow on our heartsС пятнами печали на наших сердцахMy mirror twin my next of kinМой зеркальный близнец, мой ближайший родственникI'd know you in my sleepЯ узнаю тебя во сне.And who but you would let me in?И кто, кроме тебя, впустил бы меня?So are you looking down on me,Итак, ты смотришь на меня свысока,Universal Brother?Вселенский брат?Are you looking down on me,Ты смотришь на меня свысока,Universal Brother?Вселенский брат?I might recall the oceans roarЯ мог бы вспомнить рев океановAnd the islands that we passedИ острова, мимо которых мы проезжалиBut we got caught in the high tideНо нас застал прилив.Up on west 45th at the pierНа западной 45-й, у пирсаMy mirror twin my next of kinМой зеркальный двойник, мой ближайший родственникI'd know you in my sleepЯ узнаю тебя во снеAnd who but you would let me in,И кто, кроме тебя, впустил бы меня,Universal Brother?Всеобщий брат?Who but you would let me in,Кто, кроме тебя, впустит меня?,Universal Brother?Всеобщий брат?