Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Jag var nöjd och alltid mig själv till behagЯ был счастлив, всегда оставаться самим собой и радоватьOch trodde mig visst inte dumИ мысль обо мне некоторыми вещамиTills på Brooklandsvägen jag mötte en dagВо время Brooklandsvägen я встретил сегодняEn ungmö, som gjorde mig stumДевушку, которая лишила меня дара речиLågt ned- Тихо-тихоLågt ned- Тихо-тихоDär små lyktor gå ut och gå inС фонарями иди гулять вI ungmör jag glömt eder alla för enВ велламо, что я забыл тебя, все за одногоOch hon kan aldrig bli minИ она никогда не могла быть моейDet var mitt i en doftande juninattЭто было посреди сладко пахнущего джунинаттаOch österut åskan gickНа востоке гремел громOch jag ansiktet såg fast ljuset var mattИ я - лицо, увидевшее, что свет был тусклым.Och det var blott ett ögonblickИ это длилось всего мгновениеLågt ned- Тихо-тихоLågt ned- Тихо-тихоDär små lyktor gå ut och gå inС фонарями прогуляйся поI ungmör jag glömt eder alla för enВ велламо, что я забыл тебя, все за одногоOch hon kan aldrig bli minИ она никогда не могла быть моейHon såg på mig och log men tegОна посмотрела на меня и улыбнулась, но промолчалаHon log och strax försvannОна улыбнулась в ответ и вскоре исчезлаMen ack, då gick min frid sin vägНо, с другой стороны, мой покой на его путиOch min glädjes ström förannИ, к моей радости, сила ферранаLågt ned- Низко-низкоLågt ned- Низко-низкоDär små lyktor gå ut och gå inС огнями иди гулять вI ungmör jag glömt eder alla för enВ велламо, что я забыл тебя, все за одногоOch hon kan aldrig bli minИ она никогда не могла быть моейSå ringen ej till aftonbönЗвони на вечернюю молитвуI Brooklands klockor där"Бруклендские часы", в которыхI ringen Goodman upp ur sjönВытаскивают нас из озераFörrän jag på nytt blir kärПока я снова не влюблюсьLågt ned- НизкоLågt ned- ПриглушенныйDär små lyktor gå ut och gå inС огнями, иди гулять вI ungmör jag glömt eder alla för enВ велламо, что я забыл тебя, все за одногоOch hon kan aldrig bli minИ она никогда не сможет быть моейVäl Goodmans gård är havets sandЧто ж, Гудманз-ярд - это море песка.Sen många tusen årС тех пор прошло много тысячелетий.Men den skall bli till åkerland,Однако, это должен быть окерланд.,Förrän jag en hustru fårДо того, как я стала женой, мэйLågt ned- Тихо-тихоLågt ned- Тихо-тихоDär små lyktor gå ut och gå inС фонарями иди гулять вI ungmör jag glömt eder alla för enВ велламо, что я забыл тебя, все за одногоOch hon kan aldrig bli minИ она никогда не могла быть моейKring Fairfields kyrka vattnet stårО Фэрфилдсе-церковь у водыRen nu i tidig höstСейчас, ранней осенью, чистая,Men förrän hon på högland stårНо пока она в хайлендс, онаSkall ingen ge mig tröstЧтобы иметь возможность утешать меняLågt ned- Тихо-тихоLågt ned- Тихо-тихоDär små lyktor gå ut och gå inС фонарями иди гулять вI ungmör jag glömt eder alla för enВ велламо, что я забыл тебя, все за одногоOch hon kan aldrig bli minИ она никогда не могла быть моейAck låt mig gå till Brookland blottАх, позволь мне, позволь мне отправиться в Брукленд прошлогоDå åter åskan gårИ снова, громTy där hon en gång lett så gottТуда, куда она когда-то вела, и так хорошоHon kanske åter stårОна вернуласьLågt ned- Низко павшийLågt ned- Низко павшийDär små lyktor gå ut och gå inС огнями иди гулять вI ungmör jag glömt eder alla för enВ велламо, что я забыл тебя, все за одногоOch hon kan aldrig bli minИ она никогда не сможет быть моей
Поcмотреть все песни артиста