Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Han är fascismens rackaОн в бегахHan är fascismens hundОн тоже собакаHan ser med husses ögonОн смотрит глазами безработногоOch talar med hans munИ говорят о дыхании его ртаHan skäller som han skällerОн кричит, когда лаетOch biter när han villИ кусается, когда хочетOch rycker i sitt koppelИ дергает ее за поводокNär helst han säger tillИ когда он говоритHan tar ett skutt när husse nickarОн совершает прыжок, когда учитель киваетHoppar upp när husse tittarМожет всплыть, когда мама смотритRäcker tass och sitter vackertДостаточно сказано, и грациозно сестьOch kan rulla runt på ryggИ он может перевернуться на спинуHan är fascismens rackaОн в бегахHan är sin herres hundОн собака ее хозяинаHan ser som hanОн выглядит так, как будто онOch talar med hans munИ говорить о дыхании его ртаHan är fascismens rackaОн в бегахOch hundlikt är hans livИ ценит свою жизньHan hukar sej och kryperОн страдает сам и подонокPå husses direktivВ соответствии с директивой "Что делают безработные",Han slickar husses stövlarИбо он делает то, что делают безработные, обуваетсяOch äter ur hans handИ ест из его рукOch ligger vid hans fötterИ находится на его ногах.Och löper i hans bandИ лица в его полосахHan tar ett skutt, när husse nickarОн совершает прыжок, и когда учитель киваетHoppar upp när husse tittarМожет всплыть, когда мама смотритRäcker tass och sitter vackertДостаточно сказано, и грациозно сестьOch kan rulla runt på ryggИ он может перевернуться на спинуHan är fascismens rackaОн в бегахOch hundlikt är hans livИ ценит свою жизньHan hukar sej för maktens direktivОн сам страдал из-за тех, кто у власти, директиваEn racka är en rackaГрядущий грядетDen kräver disciplinЭто требует дисциплины.Den måste man dresseraЕму нужно сказать.Om den ska sitta fintЕсли он хочет быть милым.Och aldrig släppa koppletИ никогда не отпускать поводок.En enda liten stundВ одно мгновениеDå hugger den mot strupenЗатем перережьте ему горлоDet går på en sekundЭто продолжается секундуDen tar ett skutt när ingen tittarТребуется прыжок, когда никто не смотритHoppar upp fast ingen nickarПодпрыгивай, но без повторенийBiter fast och sliter lossКусай и рвиTills dom blir liggande på ryggПока они не лягут на спинуEn racka är en rackaТот, кто приближается, приближаетсяDen bidar sin triumfЭто будет его триумфомEn sådan herre har en sådan hundТакой джентльмен - иметь такую собаку