Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Vi har inget annatУ нас их нетän vår solidaritetнаша солидарностьVi har inget annatУ нас их нетän vår solidaritetнаша солидарностьVi har inget annatУ нас их нетän vår solidaritetнаша солидарностьVi har inget annatУ нас их нетän vår solidaritetнаша солидарностьVi har inga fabrikerУ нас нет заводовVi har inget kapitalУ нас нет капиталаMen det finns något annatОднако другого нетHos alla och envarВ каждом из насVi äger inga gruvorМы не владеем ни одной из шахтOch har inte penningars maktИ не владеем мощью пеннингаровMen det finns något annatОднако, другой нетSom är en väldig kraftЭто отличный эффектOm dom stjäl den ifrån ossЕсли они крадут это у насSå har vi ingenting kvarИтак, у нас ничего не осталосьDå står vi nakna där i kylanКогда мы стоим голыми на холодеMed hela rumpan barСо всей ее нижней планкойSå låt er ej förvillasТак что не отклоняйсяOch tro det som dom villИ думай, что им хотелось быAtt ensamhet är styrkaЧто одиночество - это силаOch att svikaren blir friИ свикарен свободенVi har inget annatУ нас нет никакойän vår solidaritetнашей солидарности