Kishore Kumar Hits

Cornelis Vreeswijk - Misschien Wordt Het Morgen Beter текст песни

Исполнитель: Cornelis Vreeswijk

альбом: Favorieten Expres (Remastered)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Hier zit ik op een vuilnishoopВот я сижу на мусорной кучеIk kijk droevig om me heenЯ печально оглядываюсь вокругIk zie vodden en oude flessenЯ вижу тряпки и старые бутылкиExcuseert u me, ik weenИзвините, я плачуJa, ik huil een paar dikke tranenДа, я проливаю несколько обильных слезEn ik zing met benard gemoedИ я пою, думая о Бенарде.Misschien wordt het morgen beterМожет быть, завтра будет лучше.Maar het wordt toch nooit goedНо все равно хорошо не бывает.Misschien wordt het morgen beterМожет быть, завтра будет лучшеMaar het wordt toch nooit goedНо хорошего все равно не бываетWant burgers het is een rotzooiПотому что, граждане, это бардакVan het einde tot het beginОт конца до началаOf bent u vooruitstrevend?Или вы прогрессивны?Ha ha! Daar blijf ik bijna inHa ha! Я почти остаюсь в этом состоянииEen merkwaardig soort illusieСтранная иллюзияNaar de afgrond coûte que coûteNaar de afgrond coûte que coûteEn misschien wordt het morgen beterИ, может быть, завтра будет лучшеMaar het wordt toch nooit goedНо все равно хорошо не бываетEn misschien wordt het morgen beterИ, может быть, завтра будет лучшеMaar het wordt toch nooit goedНо все равно хорошо не бываетDe wereld is vol van dingenМир полон вещейWaar de mensen bang voor zijnЧего люди боятсяDe een kan niet tegen vrouwenОдин не выносит женщинEn de ander niet tegen wijnА другой - винаEerlijk zullen we alles delenЧестно, мы будем делиться всем.Jij het zuur en ik het zoetТы делаешь кислое, а я сладкое.En misschien wordt het morgen beterИ, может быть, завтра будет лучше.Maar het wordt toch nooit goedНо вкусным все равно не становитсяEn misschien wordt het morgen beterИ, может быть, завтра будет лучшеMaar het wordt toch nooit goedНо хорошего все равно не бываетAls ik ziek ben, bel ik de dokterКогда я болею, я вызываю врачаEn dat vindt die man wel leukИ этому мужчине это нравитсяMaar radioactieve uitslagНо радиоактивная сыпьEn radioactieve jeukИ радиоактивный зудDaar bestaan er geen pillen tegenОт этого нет таблетокEn het helpt niet wat je doetИ то, что вы делаете, не помогаетMaar misschien wordt het morgen beterНо, может быть, завтра будет лучшеAl wordt het toch nooit goedДаже если никогда не будет хорошоMaar misschien wordt het morgen beterНо, может быть, завтра будет лучшеAl wordt het toch nooit goedДаже если никогда не будет хорошоOnder ons gezegd, burgers"Среди НАС", - сказали граждане.De wereld is op en neerМир переворачивается с ног на голову.Het is een vreselijke bendeЭто ужасная банда.Vindt u ook niet, meneer?Вы так не думаете, сэр?Ik zie helemaal geen strand meerЯ больше не вижу пляжа.Tussen eb en tussen vloedМежду приливом и отливомMaar misschien wordt het morgen beterНо, может быть, завтра будет лучшеAl wordt het toch nooit goedХотя хорошего никогда не бываетMaar misschien wordt het morgen beterНо, может быть, завтра будет лучшеAl wordt het toch nooit goedДаже если хорошего никогда не бывает

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители