Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие к большому солнцу(22 West takes a trip to the big sun)(22 West отправляется в путешествие к большому солнцу)22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие к большому солнцу(22 West takes a trip to the big sun)(22 West отправляется в путешествие к большому солнцу)22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие к большому солнцу(22 West takes a trip to the big sun)(22 West отправляется в путешествие к большому солнцу)22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие к большому солнцу(22 West takes a trip to the big sun)(22 West отправляется в путешествие к большому солнцу)22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие к большому солнцуNo, mustНет, обязательноNo fussНикакой суетыJust two boys on the runПросто двое парней в бегахOut to have a little funНемного повеселиться22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие в big sunNo rushБез спешкиI just wonder it's too overdressedЯ просто удивляюсь, что там слишком нарядноWhen you're headed 22 WestКогда вы направляетесь на 22 Запад22 West that glorious moon22 Запад, эта великолепная лунаTook Guinness while in the buffetВыпил Гиннесса в буфетеTo take that sunshine California childЧтобы забрать это солнечное калифорнийское дитяNo adresses have a (?) or (?) is worth the driveНет адресов, на которые стоит ехать (?) или (?)We can leave as late as we likeМы можем уехать так поздно, как захотимOh, just not arriveО, просто не приезжатьGlad to see youРад вас видеть(?)(?)22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие к большому солнцуNo must,Не обязательно,No fussНикакой суетыJust two boys on the runПросто два парня в бегахOut to have a little funВышли немного повеселиться22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие по большому солнцуNo rushБез спешкиI just wonder it's too overdressedЯ просто удивляюсь, что это слишком нарядно.When you're headed 22 westКогда ты направляешься на 22 градуса на запад.22 West (?)На 22 градуса на запад (?)Astray to the seaСбиваешься с пути к морю.(?)(?)Drive the motor homeЕзжай домой на колесахWith everyone right down to the place you gotta beВместе со всеми прямо туда, где тебе нужно быть.(?)(?)22 West takes a trip to the big sun22 West отправляются в путешествие по большому солнцуNo mustНет необходимостиNo fussНикакой суетыJust two boys on the runПросто двое парней в бегахOut to have a little funНемного повеселиться22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие в big sunNo rushБез спешкиI just wonder it's too overdressedЯ просто удивляюсь, что там слишком нарядноWhen you're headed 22 westКогда вы направляетесь на 22 градуса западнееSunset, silhouetteЗакат, силуэтIt's as good as it getsЭто так хорошо, как только может бытьNot that it's been hardНе то чтобы это было сложноSunset, silhouetteЗакат, силуэтThis is as good as it getsЭто настолько хорошо, насколько это возможноNot that it's been hard, so farНе то чтобы это было сложно, пока чтоSunset, bless ya'llЗакат, благослови вас всехIt's well done, it's well doneВсе хорошо сделано, все отлично сделаноThanks so muchБольшое спасибоNo complains, cus' we have noneЖалоб нет, потому что у нас их нет22 West takes a trip to the big sun22 West отправляется в путешествие к большому солнцу(22 west take a trip to the big sun)(22 west отправляется в путешествие к большому солнцу)22 west takes a trip to the big sun22 west отправляется в путешествие к большому солнцу22 west takes a trip to the big sun22 west отправляется в путешествие к большому солнцуThere's blood in my review mirror...В моем зеркале для обзора кровь...