Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There is something that I need to get out of meЕсть кое-что, что мне нужно вытащить из себяThough I don't know where I take it fromХотя я и не знаю, откуда я это беруMaybe it's the folly of youthМожет быть, это глупость молодостиOr maybe it's just what I've becomeИли, может быть, это просто то, кем я сталBut John Muir, what an incredible lifeНо Джон Мюир, какое невероятное жизньAnd I hope that you can find itИ я надеюсь, что вы можете найти егоIn your heart to pass it onВ вашем сердце, чтобы передать его наHeart-strings and break-ups, crying in your tea cupsСердечные струны и разрушений, плакать в чай чашкиAnd things of that capacityИ подобные вещиIt hurts because we know too muchЭто ранит, потому что мы слишком много знаемAnd I wrote this on the back of a paper bagИ я написал это на обратной стороне бумажного пакетаThat I don't know if we'll get to where we're going toЧто я не знаю, доберемся ли мы туда, куда собиралисьBut John Muir, what an incredible lifeНо, Джон Мьюир, какая невероятная жизнь!And I hope that you can help meИ я надеюсь, что ты сможешь мне помочь.Figure out where I went wrongВыяснить, где я ошибся.