Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm easing outЯ выхожу из строяOf a single file lineВ одну шеренгу.Possessed by early morning dew.Покрытый ранней утренней росой.In rays of light that shine through the tops of treesВ лучах света, пробивающихся сквозь верхушки деревьев.The teachers herd us t'wards the busУчителя загоняют нас в автобусWith hands like dried up leavesС руками, похожими на высохшие листьяNot like the green so high above and below.Не такими зелеными, как вверху и внизу.Now I am an airplane! Am an airplane! Ooh-ee-ooh-ee-oohТеперь я самолет! Я самолет! У-у-у-у-у-у-уA moment's hesitation in the dreamМгновение колебания во снеThis airplane's tainted by long livingЭти самолеты, запятнанные долгой жизньюAnd in this moment I am a child.И в этот момент я ребенок.With wings spread wide and weavingС широко распростертыми крыльями, сплетающимисяThrough the othersСквозь другихMore than simply fearless IЯ больше, чем просто бесстрашный.Catch the wind and turn cartwheels through the treesЛовлю ветер и проворачиваю колеса среди деревьев.In a halo of light reflecting of the yellow bus.В ореоле света, отражающегося от желтого автобуса.I catch the glares from on the grass.Я ловлю взгляды на траве.The children stare (their knees are scabbed).Дети пялятся (их колени в струпьях).Their chance to fly is passing byИх шанс полетать упускается.And on their knees spread wrinkled lines.И на их коленях расплываются морщинистые линии.We all must dieМы все должны умеретьLike petals wiltКак увядают лепесткиAnd who am I to stand on stilts,И кто я такой, чтобы стоять на ходулях,But still obliged to ask a question, soundНо все равно обязан задать вопрос, озвучитьAs any for the asking, while floating 'bove the ground.Как любой, кого можно спросить, пока парил над землей."Do you children care to join me?""Дети, не хотите ли присоединиться ко мне?""No, we're all afraid---afraid of fright.""Нет, мы все боялись ... боялись испуга"."I don't wanna be alone---suspended, on parade---"Я не хочу быть один - отстраненный от работы, на параде.---With the fear of heights."Из-за страха высоты.