Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A) Hello mother, are you thereА) Привет, мама, ты здесь?Would it be all right to turn on the light though I'm over sixteenМожно включить свет, хотя мне уже больше шестнадцати?And another thing, everything you taught me has been washed away in the floodИ еще кое-что, все, чему ты меня учила, было смыто наводнением.I dreamed and that ain't allМне снился сон, и это еще не все.There's a moth on the wall, says his name is "MOTH" would you believe, didn't like to knock, for I know how it is with poppaНа стене мотылек, говорит, что его зовут "МОТЫЛЕК", представляешь, не любил стучать, потому что я знаю, как это бывает с папойI'm not sure Moth is friendlyЯ не уверен, что Мотылек дружелюбенMoth looks down at Peter from over his furry brow saying,Мот смотрит на Питера сверху вниз из-под своих мохнатых бровей, говоря,It's time to grow up, throw off your puberty, take on your destiny in a man'.Пришло время повзрослеть, отбросить период половой зрелости, принять свое мужское предназначение.B) The PeopleБ) ЛюдиC) PeterВ) ПитерMoth, are you there, can you hear them out there?Мотылек, ты там, ты слышишь их там?Don't they need you more than I do?Разве ты им не нужен больше, чем мне?Look after poppa, look after mommaПрисматривай за папой, присматривай за мамойI know they need you more than IЯ знаю, ты им нужен больше, чем мне
Поcмотреть все песни артиста