Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You have a private numberУ тебя личный номерThe operator won't give it outОператор его не сообщаетAll my friends tell me they don't know your whereaboutsВсе мои друзья говорят мне, что они не знают твоего местонахожденияEach time I dial your number my head starts spinningКаждый раз, когда я набираю твой номер, у меня начинает кружиться головаBut the operator tells me hang up and try it againНо оператор говорит мне повесить трубку и попробовать еще разI said you have a private numberЯ сказал, что у вас есть личный номерAnd the operator won't give it outИ оператор не дает егоI'm sick and tired of your friends telling meЯ устал от того, что ваши друзья говорят мнеThey don't know your whereaboutsОни не знают о твоем местонахожденииHe has what it takes to give me peace of mindУ него есть все необходимое, чтобы дать мне душевное спокойствиеI need him for myself got to have him all the timeОн нужен мне самой, он должен быть с ним все времяI'm sick of that private numberМеня тошнит от этого частного номераI'm sick of that private numberМеня тошнит от этого частного номераMy baby has a private telephoneУ моего ребенка есть личный телефонAnd has moved to a brand new homeИ он переехал в совершенно новый домIf I knew where he's goneЕсли бы я знала, куда он подевалсяI would surely knock on his doorЯ бы, конечно, постучала в его дверьBecause each time I dial his numberПотому что каждый раз, когда я набираю его номерThe operator tells me to hang up and dial againОператор говорит мне повесить трубку и набрать сноваThat's when my heart begins to spinВот тогда мое сердце начинает биться чащеBaby you better call me and give me that other numberДетка, тебе лучше позвонить мне и дать другой номерNo, you better not let me catch you walking down the street you hearНет, тебе лучше не позволять мне застать тебя идущей по улице, слышишь?I got to have a good piece of mindЯ должна собраться с мыслями.He has what it takesУ него есть все, что нужно.And just to give me a piece of mindИ просто чтобы успокоить меня.I need him for myselfОн нужен мне самой.And I got to have him all the timeИ он должен быть со мной все время.My baby has a private phoneУ моего ребенка есть личный телефон.And he done moved to a brand new homeИ он переехал в совершенно новый домIf I know where he had gone I'd go knock on that door fo' sho'Если бы я знала, куда он делся, я бы пошла и постучала в эту дверь для приличияI said you have a private numberЯ сказала, что у тебя есть личный номерEach time I dial my head begins to spinКаждый раз, когда я набираю, у меня начинает кружиться головаBut every time the operator tells meНо каждый раз оператор говорит мне" Young lady you've got to hang up and try it again""Юная леди, вы должны повесить трубку и попробовать еще раз"I got to have piece of mindЯ должна собраться с мыслямиGot to have my baby all the timeЯ должна постоянно рожатьAnd I'm sick of that private numberИ меня тошнит от этого личного номера