Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When I was a young manКогда я был молодым человекомI carried my packЯ нес свой рюкзакAnd I lived the free life of a roverИ жил свободной жизнью вездеходаFrom the Murray's green basinИз бассейна Мюррейз ГринTo the dusty outbackВ пыльную глубинкуI waltzed my Matilda all overЯ повсюду танцевал вальс со своей МатильдойThen in 1915, my country said sonЗатем, в 1915 году, моя страна сказала: "сынок"It's time you stopped rambling, there's work to be doneТебе пора перестать болтать, есть работа, которую нужно сделатьSo they gave me a tin hat and they gave me a gunИ они подарили мне жестяную шляпу и ружьеAnd they sent me away to the warИ они отправили меня на войнуAnd the band played Waltzing MatildaИ оркестр заиграл Вальсирующую МатильдуAs we sailed away from the quayКогда мы отчаливали от причалаAnd amidst all the cheersИ среди всех приветствийThe shouts and the tearsКриков и слезWe sailed off for GallipoliМы отплыли в ГаллиполиHow well I remember that terrible dayКак хорошо я помню тот ужасный деньWhen the blood stained the sand and the waterКогда кровь запятнала песок и водуAnd how in the hell that they called Suvla BayИ как, черт возьми, они назвали бухту СувлаWe were butchered like lambs at the slaughterНас разделали, как ягнят на бойнеJohnny Turk, he was readyДжонни Терк, он был готовHe'd primed himself wellОн хорошо подготовился.He showered us with bulletsОн осыпал нас пулями.And he rained us with shellsИ он засыпал нас снарядами.And in five minutes flatИ через пять минут все было конченоHe'd blown us all to hellОн отправил нас всех в адNearly blew us right backЧуть не отправил обратноTo AustraliaВ АвстралиюAnd the band played Waltzing MatildaИ оркестр заиграл Вальсирующую МатильдуAs we stopped to bury our slainКогда мы остановились, чтобы похоронить наших убитыхWe buried ours, and the Turks buried theirsМы похоронили своих, а турки похоронили своихThen we started all over againЗатем мы начали все сначалаNow those who were livingТеперь те, кто был живDid their best to surviveДелали все возможное, чтобы выжитьIn that mad world of guts, blood, and fireВ этом безумном мире кишок, крови и огняFor seven long weeksСемь долгих недельI kept myself aliveЯ поддерживал свою жизньAs the corpses around meПо мере того, как трупы вокруг меняPiled higherГромоздились все вышеThen a big Turkish shellЗатем большой турецкий снарядKnocked me ass over titsУдарил меня задницей по сиськамAnd when I awokeИ когда я проснулсяIn my hospital bedНа своей больничной койкеAnd saw what it had doneИ увидел, что это сделалоChrist, I wished I was deadГосподи, я хотел умеретьI never knew there was worse thingsЯ никогда не знал, что есть вещи и похужеThan dyingЧем умираетAnd no more I'll go waltzing MatildaИ нет более жестокого идти "вальсирующей Матильды"To the green bushes, so far and nearНа зеленых кустах, так далеко и рядомFor to hang tent and pegs, a man needs two legsЧтобы повесить палатку и колышки, мужчине нужны две ногиNo more waltzing Matilda for meДля меня больше не нужно вальсировать с МатильдойSo they collected the crippledПоэтому они собрали калекThe wounded, the maimedРаненых, искалеченныхAnd they shipped us back home to AustraliaИ они отправили нас обратно домой, в АвстралиюThe legless, the armlessБезногих, безрукихThe blind and the insaneСлепых и безумныхThose proud wounded heroes of SuvlaЭтих гордых раненых героев СувлыAnd as our ship pulled into Circular QuayИ когда наш корабль причалил к Кольцевой набережнойI looked at the place where me legs used to beЯ посмотрела на то место, где раньше были мои ногиAnd thanked Christ there was nobody waiting for meИ поблагодарила Христа, что меня никто не ждалTo grieve, or to mourn, or to pityЧтобы горевать, или оплакивать, или жалетьAnd the band played Waltzing MatildaИ оркестр заиграл "Вальсирующую Матильду"As they carried us down the gangwayКогда они несли нас вниз по трапуBut nobody cheeredНо никто не аплодировалThey just stood and staredОни просто стояли и смотрелиThen they turned all their faces awayЗатем они отвернулись от меня.Now every April, I sit on my porchТеперь каждый апрель я сижу на своем крыльце.And I watch the parades pass before meИ я смотрю, как проходят парады передо мной.I see my old comradesЯ вижу своих старых товарищей.How proudly they marchКак гордо они маршируютReliving the dreams of past gloriesВновь переживая мечты о былой славеI see the old men, all crippled and wornЯ вижу стариков, искалеченных и изможденныхThe forgotten heroes of a forgotten warЗабытых героев забытой войныAnd the young people ask meИ молодые люди спрашивают меняWhat are they marching for?За что они маршируют?And I ask myself the same questionИ я задаю себе тот же вопросBut the band plays Waltzing MatildaНо оркестр играет вальсирующую МатильдуAnd the old men still answer the callИ старики все еще откликаются на призывBut year after yearНо год за годомTheir numbers get fewerИх становится все меньшеSomeday no one will march there at allКогда-нибудь там вообще никто не будет маршироватьWaltzing Matilda, Waltzing MatildaТанцующая Матильда, Танцующая МатильдаWho will come waltzing Matilda with meКто пойдет танцевать Матильду со мной
Поcмотреть все песни артиста