Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oh Bold Hugh Stenson is my nameО, Смелый Хью Стенсон - мое имя.From Ashbourne in the Peak I came And at the age of seventeenЯ приехал из Эшборна на Пике, И в возрасте семнадцати летI fell in love with Molly GreenЯ влюбился в Молли Грин.Poor pity then this sorrowed stateЖаль только, что это печальное состояниеKing George's army it is my fateАрмия короля Георга, это моя судьбаAll for the shilling that passed betweenИ все из-за шиллинга, который прошел между намиHas parted me from Molly GreenРазлучил меня с Молли ГринShe is a beauty I do declareОна красавица, я заявляюShe come from High Church in ShropshireОна родом из Хай-Черч в ШропширеShe was an angel all in my eyeОна была ангелом в моих глазах.Which made me from my colours to flyЭто заставило меня отказаться от своих цветов и улететь.But when I was all upon the seasНо когда я был весь в морях.I could not take one moments easeЯ не мог расслабиться ни на минутуShe was daily all in my eyesОна ежедневно была всем в моих глазахHome to her side then I did flyЯ вернулся домой, к ней, и тогда я полетелStenson, she said, I pray forbearСтенсон, сказала она, я молю тебя, не бойсяI know that you a deserter areЯ знаю, что ты дезертирAnd if my parents should come to knowИ если мои родители узнают об этомHow soon they'd prove your overthrowКак скоро они докажут твое свержениеSo to Wollerton near NottinghamИтак, в Уоллертон, недалеко от НоттингемаWhere I put my trust in a false young manГде я доверился лживому молодому человекуThinking him a friend to beСчитая его своим другомBut he like Judas betrayed meНо он как Иуда предал меняThen a court martial there was calledЗатем был созван военный трибуналAnd I was brought before them allИ я предстал перед ними всемиAnd for deserting they did me tryИ за дезертирство они устроили мне судAnd they condemned me for to dieИ они приговорили меня к смертиFrom January until JulyС января по июльUpon these boards and stones I lieНа этих досках и камнях я лежуAnd when I die without controlИ когда я бесконтрольно умруLet this sore scene sink in your soulПусть эта мучительная сцена западет вам в душуCome all young men where e'er you beПриходите все молодые люди, где бы вы ни былиI bid you warning take by meПрошу вас, примите мое предупреждение.For at the age of seventeen I fell in love...Ибо в семнадцать лет я влюбился...