Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When you left me all alone at the record hopКогда ты оставил меня совсем одну в "Рекорд хопе"Told me you were goin' out for a soda popСказал, что идешь выпить газировкиYou were gone for quite a while, half an hour or moreТебя не было довольно долго, полчаса или большеYou came back and man, oh man, this is what I sawТы вернулся, и, черт возьми, вот что я увидел.Lipstick on your collar told a tale on youПомада на твоем воротничке рассказала тебе сказкуLipstick on your collar said you were untrueПомада на твоем воротничке сказала, что ты не верилBet your bottom dollar, you and I are throughСтавлю свой последний доллар, между нами все кончено'Cause the lipstick on your collar told a tale on you, yeahПотому что помада на твоем воротничке рассказала тебе сказку, даYou said it belonged to me, made me stop and thinkТы сказал, что это принадлежит мне, что заставило меня остановиться и подуматьAnd then I noticed yours was red, but mine was baby pinkА потом я заметила, что твое было красным, а мое - нежно-розовымWho walked in but Mary Jane, lipstick all a messКто вошел, кроме Мэри Джейн, помада вся в беспорядкеWere you smoochin' my best friend? Guess the answer's yesТы целовался с моей лучшей подругой? Угадайте ответы "да"Lipstick on your collar told a tale on youПомада на твоем воротничке рассказала тебе сказкуLipstick on your collar said you were untrueПомада на твоем воротничке сказала, что ты не правBet your bottom dollar, you and I are throughСтавлю свой последний доллар, между нами все кончено'Cause the lipstick on your collar told a tale on you, boyПотому что помада на твоем воротничке рассказала тебе сказку, мальчикTold a tale on you, manНаговорил на тебя небылиц, чувакTold a tale on youНаговорил на тебя небылиц
Поcмотреть все песни артиста