Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Eric Von SchmidtEric Von SchmidtChampagne don't hurt me babyШампанское не причинит мне вреда, деткаCocaine don't drive me crazyКокаин не сведет меня с умаAin't nobody's business but mine.Это никого не касается, кроме меня.Way down in Costa RicaДалеко в Коста-РикеSmoke my hash and drink my liquorКурю гашиш и пью ликер, как я.Ain't nobody's business but mineЭто никого не касается, кроме меня.Got the good life down in BelizeУ меня хорошая жизнь в Белизе.They let folks do just as they pleaseОни позволяют людям делать все, что им заблагорассудитсяAin't nobody business but mineЭто никого не касается, кроме меня.Got a hammock strung between two treesУ меня есть гамак, натянутый между двумя деревьями.Got a jug of Dom and a big ol' spleefУ меня есть кувшин "Дома" и большая старая бутыльAnd it ain't nobody business but mineИ это никого не касается, кроме меня.Champagne don't hurt me babyШампанское не причинит мне вреда, детка.Cocaine don't drive me crazyКокаин не сведет меня с ума.Ain't nobody's business but mineЭто никого не касается, кроме меня.Way down in Costa RicaДалеко в Коста-РикеSmoke my hash and drink my liquorКурю свой гашиш и пью свой ликерAin't nobody's business but mineЭто никого не касается, кроме меняIt ain't nobody 's business kidЭто никого не касается, малышWho in the world I do business withС кем, черт возьми, я веду дела?Ain't nobody's business but mineЭто никого не касается, кроме меня.Ain't nobody's business sonnyЭто никого не касается, сынок.Where in the world I spend my moneyКуда, черт возьми, я трачу свои деньгиAin't nobody's business but mineНикого, кроме меня, это не касаетсяChampagne don't drive me crazyШампанское не сводит меня с умаCocaine don't make me lazyКокаин не делает меня ленивымAin't nobody's business but mineНикого, кроме меня, это не касаетсяSaid, way down in Costa RicaСказал, в Коста-Рике.Smoke my hash and drink my liquorКури мой гашиш и пей мой ликер.Ain't nobody's business but mineЭто никого не касается, кроме меня.You drink you whiskyТы пьешь свой виски.Drink your wineПей свое виноThose narco boys will treat you fineЭти парни из наркобизнеса будут хорошо с тобой обращатьсяIt ain't nobody's business but mineЭто никого, кроме меня, не касаетсяSmoke that potКури эту травкуOr smoke that hashИли покурим гашишаThey'll find out where the good stuff's stashedОни узнают, где припрятаны хорошие продуктыAnd it ain't nobody's business but mineИ это никого, кроме меня, не касаетсяChampagne don't hurt me babyШампанское мне не повредит, деткаCocaine don't make me crazyКокаин не сводит меня с ума.Ain't nobody's business but mineЭто никого не касается, кроме меня.Yeah, way down in Costa RicaДа, далеко в Коста-Рике.Smoke my hash and drink my liquorКурю свой гашиш и пью свой ликер.Ain't nobody business but mineЭто никого не касается, кроме меня.Ain't nobody's business but mine...Это никого не касается, кроме меня...
Поcмотреть все песни артиста