Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I met the devil in the woods on the outskirts of town. The mayor, the mayor stood right alongside. And the next day a man died in the dust of our streets as we just stood by.Я встретил дьявола в лесу на окраине города. Мэр, мэр стоял рядом. А на следующий день человек умер в пыли на наших улицах, когда мы просто стояли рядом.Hail, hail the executioner who's come to tear us from this world! I met the devil in the inn in the center of town. The keeper fell to his knees and begged for his life from the ground. And if the devil should come again it will surely be to gather our heads; and we'll comply. [Hail, hail the executioner who's come to tear us from this world! We deserve what we get and I pray for the worst.]Радуйся, радуйся палачу, пришедшему вырвать нас из этого мира! Я встретил дьявола в гостинице в центре города. Смотритель упал на колени и с земли умолял сохранить ему жизнь. И если дьявол явится снова, он, несомненно, соберет наши головы; и мы подчинимся. [Приветствую, приветствую палача, пришедшего вырвать нас из этого мира! Мы заслуживаем того, что получаем, и я молюсь о худшем.]Empty leaders, sycophantic cowardice. Two-faced preachers; spiteful, soulless evangelists. And if they march us up to the chopping block I'd gladly step first. We deserve what we get and I pray for the worst. We deserve what we get and I pray for the worst.Пустые лидеры, льстивая трусость. Двуличные проповедники; злобные, бездушные евангелисты. И если они поведут нас на плаху, я с радостью сделаю шаг первым. Мы заслуживаем того, что получаем, и я молюсь о худшем. Мы заслуживаем того, что получаем, и я молюсь о худшем.