Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
It's a family affairЭто семейное делоIt's a family affairЭто семейное делоIt's a family affairЭто семейное делоIt's a family affairЭто семейное делоOne child grows up to beОдин ребенок вырастает и становитсяSomebody who just love to learnКем-то, кто просто любит учитьсяAnother child grows up to beДругой ребенок вырастает и становитсяSomebody you'd just love to burnКем-то, кого ты просто обожаешь сжигатьMom loves the both of themМама любит их обоихYou see it's in the blood (you see it's in the blood)Ты видишь это в крови (ты видишь это в крови)Both kids are good to momОба ребенка добры к мамеBlood's thicker than the mudКровь гуще грязиIt's a family affairЭто семейное делоIt's a family affairЭто семейное делоIt's a family affairЭто семейное делоYeah, yeah, yeah, yeah, yeahДа, да, да, да, даNewly wed a year agoПоженились год назадBut you're still checking each other out, yeahНо вы все еще присматриваетесь друг к другу, даNobody wants to blow thatНикто не хочет это упуститьNobody wants to be left outНикто не хочет остаться в сторонеBut you can't leave 'cause your heart is thereНо ты не можешь уйти, потому что твое сердце тамBut, sure, you can't stay 'cause you been somewhere elseНо, конечно, ты не можешь остаться, потому что ты был где-то в другом местеYou can't cry 'cause you'll look turned downТы не можешь плакать, потому что будешь выглядеть отвергнутойBut you're cryin' anyway 'cause you're all broke downНо ты все равно плачешь, потому что ты вся сломленаIt's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)It's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (it's a family affair)Да, да, да, да, да (это семейное дело)It's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)Hmm it's a family affair (it's a family affair)Хм, это семейное дело (это семейное дело)It's a family affair (yeah, yeah, yeah)Это семейное дело (да, да, да)It's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)It's a family affairЭто семейное делоOne child grows up to beОдин ребенок вырастает и становитсяSomebody who just love to learnКем-то, кто просто любит учитьсяAnother child grows up to beДругой ребенок вырастает и становитсяSomebody you'd just love to burnКем-то, кого ты просто обожаешь сжигатьMom loves the both of themМама любит их обоихYou see it's in the blood (you see it's in the blood)Ты видишь это в крови (ты видишь это в крови)Both kids are good to mamaОба ребенка добры к мамеBlood's thicker than the mudКровь гуще грязиIt's a family affair (it's a family affair) yeah, yeahЭто семейное дело (это семейное дело) да, даIt's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)It's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)Come along, come along, come along, come alongДавай, давай, давай, давай(It's a family affair)(Это семейное дело)It's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)It's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)It's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (это семейное дело)It's a family affair (it's a family affair)Это семейное дело (its a family affair)
Поcмотреть все песни артиста