Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
La mamma non ha dubbiМама не сомневаетсяIl babbo guarda i fattiСанта смотрит на фактыTempi duri per i giustiТрудные времена для праведниковNon c'è posto per i mattiНет места для сумасшедшихVergogna ai perversiПозор извращенцамAnatema sui diversiАнафема на разныхPrego la santa poliziaЯ молюсь святой полицииChe li spazzi tutti viaЧто вы уничтожите их всехMeglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Si sentiva da bambiniОн чувствовал себя как детиQuesta frase da cretiniЭта фраза из придурковChe sembra la passioneЭто похоже на страстьDell'onorevole ButtiglioneИзлюбленный ButtiglioneMeglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Molto meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Гораздо лучше сын-вор, чем сын-педик!I buoni ed i virtuosiДобрые и добродетельныеSono identici e noiosiОни идентичны и скучныCon la stessa fissazioneС той же фиксациейFar trionfare la religioneЗаставить религию торжествоватьMeglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!Meglio un figlio ladro che un figlio frocio!Лучше сын-вор, чем сын-педик!