Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
E cerco i passi che non hoИ я ищу шаги, которых у меня нет.Anche se a volte il cielo è grigio non mi può far maleХотя иногда небо серое, это не может повредить мне.E bevo il vento, ghiaccio d'acqua e amoreИ я пью ветер, лед, воду и любовь,Di questo lungo inverno fatto per cantareИз этой долгой зимы, сделанной, чтобы петь,Ancora le malinconieВсе еще меланхолииOmbre, luci, è un paradiso...Тени, огни, это рай......che mi travolge insieme a te...что переполняет меня вместе с тобой.E che ci fa cadere quiИ что заставляет нас упасть здесь.Cercando il vivere cosìВ поисках жизни такCon questa voce appesaС этим голосом виситA un filo... e io so perché...В один провод... и я знаю почему...È una notte dove il nasce il soleЭто ночь, когда солнце рождаетсяE splende dentro questi occhi scuriИ сияет внутри этих темных глаз,E quanto voci gridano, fanno rumoreИ сколько голосов они кричат, они шумятIn questo tempo fatto per cantare, amoreВ это время сделано, чтобы петь, любовьSopra strade, gente e muriНад улицами, людьми и стенамиPiogge e fuochi di un paradiso...Дожди и пожары рая...Che... che mi sospende insieme a teЧто... что отстраняет меня вместе с тобой.E che ci fa restare quiИ что заставляет нас остаться здесьCercando il vivere cosìВ поисках жизни такCon questa voce appesa a un filoС этим голосом, висящим на волоске,E ci fa cantareИ заставляет нас петьAncora le malinconieВсе еще меланхолииOmbre, luci, è un paradiso...Тени, огни, это рай...Qui, cercando il vivere cosìЗдесь, пытаясь жить такCon questa voce appesaС этим голосом виситA un filo... e io so perché...В один провод... и я знаю почему...È un paradisoЭто райÈ un paradisoЭто райÈ un paradisoЭто рай
Поcмотреть все песни артиста