Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mama zingt zacht een wiegeliedМама тихонько поет колыбельнуюFluistert: "Huil maar niet"Шепчет: "Не плачь"Wij zijn liefdeМы - любовьZe stopt je in, houdt je warm vannachtОна укрывает тебя, согревает этой ночью.En ze fluistert zachtИ она тихо шепчет"Wij zijn liefde""Мы - любовь"Heb je 'n broer of zusУ тебя есть брат или сестраOf een papa, plusИли папа, плюсHeb je iemand waar je van houdt?У вас есть кто-то, кого вы любите?Kijk je buurman aanПосмотрите на своего соседаEn ga rechtop staanИ встаньте прямоEn zeg: "Dit beloof ik aan jou"И скажите: "Я обещаю тебе это".Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!Hé daar, jij aan de overkantЭй, вы, через дорогу!Breng me naar jouw landЗаберите меня в свою странуWij zijn liefdeМы любимGroot of klein, vijf, of acht maal tienБольшой или маленький, в пять или восемь раз по десятьLaat de wereld zienПокажите миру,Wij zijn liefdeМы любимHeb je 'n hartsvriendinЕсть ли у тебя сердечный другOf zo'n bloemenkindИли дитя солнечного цветкаHeb je iemand waar je van houdt?Есть ли у тебя кто-то, кого ты любишь?Kijk je buurman aanПосмотри на своего соседаEn ga rechtop staanИ встаньте прямоEn zeg: "Dit beloof ik aan jou"И скажите: "Я обещаю вам это".Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!♪♪(Wij zijn jong)(Мы молоды)(Wij zijn oud)(Мы старые)(Wij zijn liefde)(Мы - любовь)Wij zijn kinderen onder de zonМы дети под солнцемSamen kinderen onder de zonДети под солнцем вместе(Wij zijn hoop)(Мы - надежда)(Wij zijn moed)(У нас есть мужество)(Wij zijn liefde)(Мы - любовь)Wij zijn kinderen onder de zonМы - дети под солнцемEnkel kinderen onder de zonТолько дети под солнцемAstronautje, daar op de maanАстронавт на ЛунеDenk je soms nog aanТы иногда думаешьAl die liefde?Все это любовь?Klein en stilМаленькие и тихиеNiemand die ons zietНас никто не увидитMorgen zijn we 'r nietЗавтра нас не будет rHeb je 'n mamaliefУ тебя есть мамалифHeb je 'n hartendiefУ вас есть похититель сердецHeb je iemand waar je van houdt?Есть ли у вас кто-то, кого вы любите?Kijk je buurman aanПосмотрите на своего соседаEn ga rechtop staanИ встаньте прямоEn zeg: "Dit beloof ik aan jou"И скажи: "Я обещаю тебе это".Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!Nooit meer oorlog!Больше никакой войны!