Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ik ken een paardenfluisteraar. Ik ken een kruidentovenaar. En ze genezen allebei.Я знаю заклинателя лошадей. Я знаю травника. И они оба исцеляют.Ik ken er één die veel begrijpt.Я знаю кое-кого, кто многое понимает.En één die stevig zielen knijpt.И того, кто крепко сжимает души.Maar ik ken niemand zoals jij.Но я не знаю никого, похожего на тебя.Jij kan luister als geen één.Ты умеешь слушать, как никто.Jij houdt je lippen stijf opeen, maar je ademt liefde, liefde alleen.Ты сжимаешь губы, но дышишь любовью, одной любовью.Zusterliefde, zuster lief, die hoger dan de liefde staat.Сестринская любовь, Сестринская любовь, которая выше любви.Pure liefde, zonder baatЧистая любовь, без пользы.Zo één die nimmer over gaat.Тот, который никогда не проходит.'Ken iemand die assisen pleit,Знаю кого-то, кто выступает в суде.,Iemand die dierenleed bestrijd.Кто-то, кто борется со страданиями животных.En ze winnen allebei.И они оба выигрывают.Ik ken een priester en een non.Я знаю священника и монахиню.Die ik altijd blind vertrouwen kon.Которым я всегда могла слепо доверять.Maar ik ken niemand zoals jij.Но я не знаю никого, подобного тебе.Zusterliefde, zuster lief, die hoger dan de liefde staat.Сестринская любовь, Сестринская любовь, которая выше любви.Pure liefde, zonder baat.Чистая любовь, без пользы.Zo één die nimmer over gaat.Та, которая никогда не проходит.Jij hebt elke kreet gehoord, begrijpt elk ongesproken woord.Ты слышал каждый крик, понимал каждое невысказанное слово.Jij ademt liefde, altijd vol.Ты дышишь любовью, всегда полной.Jij hebt een lach voor iedereen, jij houdt de banden strak bijeen.Ты заставляешь всех смеяться, ты поддерживаешь тесные связи.Bij jou is niemand ooit alleen.Никто никогда не остается с тобой наедине.Dit is een lied aan jou gericht.Эта песня адресована тебе.Mensen streven in het licht.Люди стремятся к свету.De mooiste strofen van mijn gedicht.Самые красивые строфы моего стихотворения.Zusterliefde, zuster lief.Сестринская любовь, сестра ран.Die hoger dan de liefde staat.Выше любви.Pure liefde, zonder baat.Чистая любовь, без пользы.Zo één die nimmer over gaat.Тот, который никогда не проходит.
Поcмотреть все песни артиста