Kishore Kumar Hits

Les Blaireaux - Laureline - Version remasterisée текст песни

Исполнитель: Les Blaireaux

альбом: On aurait dû changer de nom...

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Laureline, dès que le jour déclineЛорелин, как только день пойдет на убыль.Laisse mourir dans le métro une journée de tropПозволь умереть в метро на один день дольшеPerdue comme un grain de sableПотерянная, как песчинка,Elle se sent un peu minableОна чувствует себя немного потрепаннойEn secret, elle aurait préféréВтайне она предпочла быFaire des fouilles à Istanbul, très loin de la fouleПроведение раскопок в Стамбуле, вдали от толпыSortir une ville des sablesВывести город из песковDéchiffrer des incunablesРасшифровка инкунабулSur les rails, elle croit voir des papayesНа рельсах ей кажется, что она видит папайюElle s'approche au bord du quai, elle veut les croquerОна бродит по набережной, она хочет их съесть.Poussée par un vent de sableПодталкиваемый песчаным ветромElle s'envole comme dans les fablesОна взлетает, как в басняхLaureline, rattrape la gamineЛорелин, догони малышку.Elle qui faisait ses adieux, elle ouvre les yeuxОна, которая прощалась, она открывает глаза.Est-ce qu'il est né dans les sablesОн родился в пескахLaureline le trouvait mâleЛорелин считала его мужчинойElle lui dit "j'ai 20 ans aujourd'hui"Она говорит ему: "Мне сегодня исполняется 20 лет""J'ai jamais connu la mer, le vent du désert""Я никогда не знал моря, ветра пустыни""Je veux marcher dans le sable""Я хочу пройтись по песку""Pieds nus, c'est indispensable""Босиком это просто необходимо"Il lui dit "je connais que Paris"Он говорит ей: "Я знаю только Париж"."Vue du métro aérien, la ville de rien""Вид на надземное метро, город ниоткуда""Un immense château de sable""Огромный замок из песка""Regarde""Смотри"Ils se disent "on connait pas Venise"Они говорят себе: "Мы не знаем Венеции"."Ni l'amour, ni ses épices, le souk de Tunis""Ни любви, ни ее специй, тунисский базар"Où l'on trouve la rose des sablesГде Лон находит песчаную розуIls s'échangèrent leur portableОни обменяли свои мобильные телефоныLes sirènes du métro les ramènentСирены метро возвращают ихAux vérités de PanameК истинам ПанамеElle saute dans la rameОна прыгает на веслеLe temps d'une poignée de sableВремя горсти пескаEt le soir, seuls à leur tableИ вечером, одни за своим столомEn sourdine, on entend la speakerineПриглушенный, мы слышим динамикAnnoncer un été chaud, le désert bientôtПредвещает жаркое лето, скоро пустыняSi un jour Paris s'ensableЕсли когда-нибудь Париж станет разумнымTout redeviendrait faisableВсе снова станет выполнимым

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители