Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I buy my daughter expensive designer clothesЯ покупаю своей дочери дорогую дизайнерскую одеждуBut in the closet I saw it and I just frozeНо в шкафу я увидела это и просто замерлаThat twisted piece of metal, staring right at meЭтот искореженный кусок металла, смотрящий прямо на меняChristina darling, are you trying to kill me?Кристина, дорогая, ты пытаешься убить меня?No more wire hangersБольше никаких проволочных вешалокNo, no wire hangersНет, никаких проволочных вешалокNo, no, no, no!Нет, нет, нет, нет!Christina, you in danger (you in danger, girl)Кристина, ты в опасности (ты в опасности, девочка)No, no wire hangersНет, никаких проволочных вешалокNo, no, no, no!Нет, нет, нет, нет!Am I overreacting? YesЯ слишком остро реагирую? ДАBut that's a real expensive dressНо это действительно дорогое платьеSo now get down on your knees, and clean up this messТак что теперь встань на колени и убери этот беспорядокBarbara, please!Барбара, пожалуйста!No more wire hangers!Больше никаких проволочных вешалок!No, no wirе hangers (No, no, no, no!)Нет, никаких проволочных вешалок (Нет, нет, нет, нет!)When I say wire, you say hangеrsКогда я говорю "проволока", вы говорите "вешалки"Wire (hangers!)Проволока (вешалки!)Wire (hangers!)Проволока (вешалки!)Wire (hangers!)Проволока (вешалки!)Wire (hangers!)Проволочные (вешалки!)No more wire hangers!Больше никаких проволочных вешалок!
Поcмотреть все песни артиста