Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
WoahОго!WoahОго!Been flying solo for so longТак долго летал в одиночку.Nobody's singing a harmonyНикто не поет гармонию.Up there just me and my shadowТам, наверху, только я и моя теньNo base, no guitar, no tambourineНи базы, ни гитары, ни тамбуринаAnd I found you like a melodyИ я нашел тебя как мелодиюYou were singing in the same key as meТы пел в той же тональности, что и я.We had 'em dancing in the streetsМы заставляли их танцевать на улицах.I don't wanna be a one man bandЯ не хочу быть группой из одного человека.I don't wanna be a Rolling Stone aloneЯ не хочу быть "Роллинг Стоунз" в одиночку.Putting miles on a run-down vanПрокладывать мили в захудалом фургоне.Baby, we can take our own show on the roadДетка, мы можем устроить наше собственное шоу в туреI'll lay down the beat (the beat), you'll carry the tune (the tune)Я напишу бит (the beat), ты будешь исполнять мелодию (the tune)We'll get tattoos, and we'll trash hotel roomsМы сделаем татуировки и захламим гостиничные номера.Baby, take my hand (woah)Детка, возьми меня за руку (вау).I don't wanna be a one man band (woah, woah)Я не хочу быть группой из одного человека (вау, вау)Oh, one man band (woah, woah) ohО, группой из одного человека (вау, вау) о,I wanna run down your wild dreams (woah)Я хочу осуществить твои безумные мечты (вау)And I wanna chase every high with you (every high with you)И я хочу достичь каждого кайфа с тобой (каждого кайфа с тобой).Count every rip in these old jeans (these old jeans)Посчитай каждую прореху на этих старых джинсах (этих старых джинсах)We'll never learn how to sing the bluesЯ никогда не научусь петь блюзIf I'm gonna be famousЕсли я собираюсь стать знаменитымGirl, I wanna be famous with youДевочка, я хочу быть знаменитым с тобойWe got our own little grooveУ нас есть свой маленький грувI don't wanna be a one man bandЯ не хочу быть группой из одного человекаI don't wanna be a Rolling Stone aloneЯ не хочу быть Rolling Stone в одиночкуPutting miles on a run-down vanПрокладывать мили в захудалом фургонеBaby, we can take our own show on the roadДетка, мы можем устроить наше собственное шоу в туреI'll lay down the beat, you'll carry the tuneЯ напишу бит, ты будешь исполнять мелодиюWe'll get tattoos, and we'll trash hotel roomsМы сделаем татуировки и разнесем гостиничные номераBaby, take my hand (woah)Детка, возьми меня за руку (вау)I don't wanna be a one man band (one man band, woah)Я не хочу быть группой из одного человека (one man band, вау)'Cause I don't wanna be a one man band (one man band) yeahПотому что я не хочу быть группой из одного человека (one man band), даWhen the spotlight goes cold, and the curtains come downКогда свет прожекторов гаснет, и занавес опускается.The chairs are all stacked, and there's no one aroundВсе стулья сложены, и вокруг никого нетAnd nobody's paying, we'll still be playingИ никто не платит, мы все равно будем играть.I don't wanna be a one man bandЯ не хочу быть группой из одного человека.I don't wanna be a Rolling Stone aloneЯ не хочу быть Rolling Stone в одиночку.Putting miles on a run-down vanНакручивать мили на захудалом фургоне.Baby, we can take our own show on the roadДетка, мы можем устроить наше собственное шоу в туре.I'll lay down the beat, you'll carry the tuneЯ напишу бит, ты будешь исполнять мелодию.We'll get tattoos, and we'll trash hotel roomsМы сделаем татуировки и разнесем гостиничные номера.Baby, take my handДетка, возьми меня за руку.'Cause I don't wanna be a one man band (woah, woah) ohПотому что я не хочу быть группой из одного человека (вау, вау) оуI don't wanna be a one man band (woah, woah) ohЯ не хочу быть группой из одного человека (вау, вау) оу
Поcмотреть все песни артиста